10 Results for: (Concept:06549661-n)
SidSentence
498 其中 之一 来自 不同 版本 许可证 行业 秘密 商业 利益 法律 限制

570 但是 幻觉 大部分 软件 许可证 甚至 没有 写入 商业 担保 履行

642 我们 决定 网景 源代码 释放 计划 许可证 相关 事宜

657 发布 之后 Mozilla 进行 代码级 编写 必须 通过 私有 Motif 许可证

61552 实际 取得 医生 执照 当中 除了 研究生院 学习 之外 8成 以上 大学 医院 厚生省 指定 医院 实习

In fact , over 80 percent of medical licensees , with the exception of those who went on to attend graduate schools , are taking internship at university hospitals or hospitals designated by the Ministry_of_Health and Welfare . (eng)

100733 如果 驾驶 外国 登记 车辆 进入 新加坡 之前 需要 兀兰 大士 检查站 抵达 购买 自动 过关 智慧 ( 车辆 入境 通行 准证 )

If you 're driving a foreign-registered vehicle , you may have to acquire an Autopass card ( a vehicle entry permit ) at either the Woodlands or Tuas_Checkpoint arrival zones before you enter Singapore . (eng)

103050 中国 印度 之外 绝大多数 外国人 无需 签证 便 入境 新加坡 到达 新加坡 获得 至多 30 社交 访问 准证

Apart from visitors from China and India , most foreigners coming into Singapore do not require visas for entry and may be given up to 30- day social visit passes upon their arrival in Singapore . (eng)

103053 不过 应该 持有 有效 护照 去程 往返 机票 前往 目的地 去程 材料 ( 诸如 签证 入境 许可 ) 以及 新加坡 逗留 所需 足额 资金

However , you should have your valid passports , onward or return tickets , onward facilities ( such as visas or entry permits ) to your next destination and of course , sufficient funds for your stay in Singapore . (eng)

103164 如若 希望 任何 商业 目的 任何 上述 允许 范围 用途 方式 使用 来自 STB 统计 数据 其他 发行 数据 信息 材料 文件 事先 通信 联系 首先 获取 STB 明确 书面 许可

In the event that you wish to use the data , information , materials or documentation from the STB's Statistical or other Publications for any commercial use or for any purpose or in any manner other than allowed above , please write in to obtain STB 's express written approval first . (eng)

103166 同意 得到 新加坡 旅游 " STB " 明确 书面 许可 情况 不会 给予 出售 租用 出租 其他 方式 处理 这些 幻灯片 / 录像带 / CD - ROM

You agree that you shall not give , re-sell , rent , lease or otherwise deal with the slides / video tapes / CD-ROMs without the express written consent of the Singapore_Tourism_Board ( " STB " ) . (eng)


Language:    Concept:    C-lemma:    Word:    Lemma: SID (from): SID (to):    Sentiment:    POS: ? POS: ? POS: ? POS: ? POS: ? POS: ? Limit:   


More detail about the NTU Multilingual Corpus Interface (0.1)

Developers: Luís Morgado da Costa <lmorgado.dacosta@gmail.com> ; Francis Bond <bond@ieee.org>