6 Results for: (Concept:02071420-a)
SidSentence
100390 粿条 扁平 米粉 类似 意大利面 生抽 老抽 马来煎 belachan 罗望子 豆芽 韭菜 腊肠 以及 鸟蛤 一起 翻炒

Char kway teow, loosely translated as “stir-fried rice cake strips”, is made by stir-frying flat rice noodles (similar to the Italian tagliatelle) with light and dark soy sauce, a dash of belachan (shrimp paste), tamarind juice, bean sprouts, Chinese chives, lap cheong (Chinese sausages) and cockles. (eng)

100489 其中 重头戏 自然 妆艺大游行 这个 类似 大型 狂欢节 街头 游行 可以 观赏 花团锦簇 花车 以及 表演 惊险 刺激 活动 以及 魔术 火辣 舞蹈

The centrepiece of the festivities is the Chingay_Parade , a grand carnival-like street parade with dazzling floats , thrilling spectacles like fire-eaters , magicians and sizzling dance acts . (eng)

100882 印度 通常 选择 吃法 类似 —— 加上 米饭 帕帕丹 印度 泡菜

The Indians likewise tend to eat it in a similar manner , having it with rice , pappadams and Indian pickle ; check out the Banana_Leaf_Apolo in Little_India , as well as the famous Muthu_'s_Curry on Race_Course_Road , which is just a few yards away . (eng)

101634 Ronggeng 起源 印度尼西亚 爪哇 类似 泰国 ramwong 通过 吟唱 诗歌 一样 歌词 讲述 男女 之间 爱情

The ronggeng originated from Java , Indonesia , and is similar to Thailand 's ramwong as it speaks of love between a man and woman through the use of poems in the lyrics . (eng)

101720 中秋节 传统 家人 团圆 类似 西方 感恩节

Much like a thanksgiving , it is an important occasion that is spent with family and friends . (eng)

101827 通常 食用 方式 有点 类似 家人 朋友 相聚 迷你 自助餐

Nasi padang dishes are typically shared like a mini buffet with friends or family , each member helping himself to his personal favourites and placing a scoop of everything on his plate of rice . (eng)


Language:    Concept:    C-lemma:    Word:    Lemma: SID (from): SID (to):    Sentiment:    POS: ? POS: ? POS: ? POS: ? POS: ? POS: ? Limit:   


More detail about the NTU Multilingual Corpus Interface (0.1)

Developers: Luís Morgado da Costa <lmorgado.dacosta@gmail.com> ; Francis Bond <bond@ieee.org>