10 Results for: (Concept:77000091-n)
SidSentence
10018 若い 婦人 この 時間 都会 うろつい 寝ぼけ まなこ 連中 ベッド から 叩き 起こす とき きっと 非常 伝え なけれ なら ない こと ある だろ

Now , when young ladies wander about the metropolis at this hour of the morning , and knock sleepy people up out of their beds , I presume that it is something very pressing which they have to communicate . (eng)

10022 なに まして ホームズ 職業 調査 追う こと また ほとんど 直観 思える ほど すばやく しかも 常に 論理 根拠 基づく その 速やか 推論 感服 する こと 無上 喜び 見出し

I had no keener pleasure than in following Holmes in his professional investigations , and in admiring the rapid deductions , as swift as intuitions , and yet always founded on a logical basis with which he unravelled the problems which were submitted to him . (eng)

10078 本当に 恐ろしい 恐ろしい 実に 曖昧 いう こと です

" Alas ! " replied our visitor , " the very horror of my situation lies in the fact that my fears are so vague , and my suspicions depend so entirely upon small points , which might seem trivial to another , that even he to whom of all others I have a right to look for help and advice looks upon all that I tell him about it as the fancies of a nervous woman . (eng)

10170 なし 迫り 来る 不幸 予感 あっ です

A vague feeling of impending misfortune impressed me . (eng)

10181 そこ から くる 分から 恐怖 打た それ 見つめ まし

I stared at it horror-stricken , not knowing what was about to issue from it . (eng)

10191 言っ あたかも 空気 突き刺す よう 義父 部屋 方角 指し まし やがて 新た 痙攣 襲い 言葉 奪っ しまい まし

There was something else which she would fain have said , and she stabbed with her finger into the air in the direction of the doctor 's room , but a fresh convulsion seized her and choked her words . (eng)

10204 つまり さま 危険 感じ マッチ 点け 辺り 見回し わけ

" Showing that she had struck a light and looked about her when the alarm took place . (eng)

10217 では あなた 不幸 さま せい 亡くなっ 思わ れる です

" What do you think that this unfortunate lady died of , then ? " (eng)

10219 脅かし もの 想像 でき ませ

" It is my belief that she died of pure fear and nervous shock , though what it was that frightened her I can not imagine . " (eng)

10231 義父 この 結婚 反対 ませ でし たち 春の 結婚 する つもり です

My stepfather has offered no opposition to the match , and we are to be married in the course of the spring . (eng)


Language:    Concept:    C-lemma:    Word:    Lemma: SID (from): SID (to):    Sentiment:    POS: ? POS: ? POS: ? POS: ? POS: ? POS: ? POS: ? Limit:   


More detail about the NTU Multilingual Corpus Interface (0.1)

Developers: Luís Morgado da Costa <lmorgado.dacosta@gmail.com> ; Francis Bond <bond@ieee.org>