7 Results for: (Concept:00020997-r)
SidSentence
11018 それぞれ 前後 つなげ ひとつひとつ 単純 考えれ 筋道 だっ 推理 決して そう 難しい こと ない

" You see , my dear Watson , " -- he propped his test-tube in the rack , and began to lecture with the air of a professor addressing his class -- " it is not really difficult to construct a series of inferences , each dependent upon its predecessor and each simple in itself . (eng)

11073 昨年 結婚 ところ から 始め ましょ いえ まず その 入れ おき たい です 決して 裕福 あり ませ ここ 世紀 リング ソープ 住ん ノーフォーク あたり 旧家 いう こと です

I 'll begin at the time of my marriage last year , but I want to say first of all that , though I 'm not a rich man , my people have been at Riding Thorpe for a matter of five centuries , and there is no better known family in the County of Norfolk . (eng)

11115 決して 裕福 あり ませ おびえ させ いる たら 財産 かけ 守っ やり たい 思う です

I am not a rich man , but if there is any danger threatening my little woman , I would spend my last copper to shield her . " (eng)

11286 ホームズ 一語 発せ 馬車 駆け 込み それ から マイル 以上 道中 決して 開か なかっ

Without a word Holmes hurried to a carriage , and during the long seven miles ' drive he never opened his mouth . (eng)

11458 やがて 書き付け その 少年 渡し これ この 宛名 手渡し また どんな 質問 決して 答え ない よう くれぐれも 言い含め

Finally he handed a note to the boy , with directions to put it into the hands of the person to whom it was addressed , and especially to answer no questions of any sort which might be put to him . (eng)

11468 もし ヒルトン キュー ビット 夫人 訪ね 来る あっ 決して その 容態 知らせ なら ない こと そして その 早速 応接間 通す こと こう いっ こと 熱心 言い含め

If any visitor were to call asking for Mrs. Hilton Cubitt , no information should be given as to her condition , but he was to be shown at once into the drawing-room . (eng) He impressed these points upon them with the utmost earnestness . (eng)

11640 婦人 に対して できる 最後 つぐない 婦人 この 惨劇 結果 について 直接 間接 決して 責任 ない こと 世界 に対して 明らか たまえ

The least that you owe her is to make it clear to the whole world that she was in no way , directly or indirectly , responsible for his tragic end . " (eng)


Language:    Concept:    C-lemma:    Word:    Lemma: SID (from): SID (to):    Sentiment:    POS: ? POS: ? POS: ? POS: ? POS: ? POS: ? POS: ? Limit:   


More detail about the NTU Multilingual Corpus Interface (0.1)

Developers: Luís Morgado da Costa <lmorgado.dacosta@gmail.com> ; Francis Bond <bond@ieee.org>