5 Results for: (Concept:13249599-n)
SidSentence
11450 馬番 少年 だけ 手がかり 持っ 記憶 よれ そういう 名前 農場 マイル ラス トン 方角 いる しかっ

The stable-boy threw a light upon the matter by remembering that a farmer of that name lived some miles off , in the direction of East Ruston . (eng)

11451 さびれ 農場 かね

" Is it a lonely farm ? " (eng)

11456 では 用意 ひとつ 書き付け その エルリッジ 農場 持っ 行っ くれ ない

" Saddle a horse , my lad , " said he . (eng) " I shall wish you to take a note to Elrige's Farm . " (eng) He took from his pocket the various slips of the dancing men . (eng) With these in front of him , he worked for some time at the study- table . (eng)

11460 ノーフォーク ラス トン エルリッジ 農場 エイブ スレイニ

It was consigned to Mr. Abe Slaney , Elrige 's Farm , East Ruston , Norfolk . (eng)

11660 あの 農場 とまっ 地下 借り 自由 出入り でき 気づか なかっ

I lived in that farm , where I had a room down below , and could get in and out every night , and no one the wiser . (eng)


Language:    Concept:    C-lemma:    Word:    Lemma: SID (from): SID (to):    Sentiment:    POS: ? POS: ? POS: ? POS: ? POS: ? POS: ? POS: ? Limit:   


More detail about the NTU Multilingual Corpus Interface (0.1)

Developers: Luís Morgado da Costa <lmorgado.dacosta@gmail.com> ; Francis Bond <bond@ieee.org>