3 Results for: (Concept:08439476-n)
SidSentence
11318 树木 茂密 园地 随着 斜坡 向上 延伸 最高处 形成 密密 丛林

Near the window his wife was crouching , her head leaning against the wall . (eng)

101992 那里 跨越 新加坡 吊桥 将会 欣赏 树冠 茂盛 丛林 美景

If you are fit trekker and game for a more challenging walk , how about attempting the 10.3km hike into MacRitchie_Reservoir , where you will be treated to a scenic view of lush jungle canopy when you cross the longest suspension bridge in Singapore . (eng)

102863 南部 山脊 通道 引人瞩目 山峰 小径 天蓬 走道 以及 丛林 小径 通道 自然 线 游客 可以 欣赏 各种 动植物 可以 城市 全景 眼底 远眺 海港 南部 岛屿 壮观 景象

Main highlights here are the Hilltop , Canopy and Forest_Walks , where bridges cut through the natural beauty of the forest 's flora and fauna , including the Adinandra_Belukar , a distinct type of secondary forest , giving you a glorious view of the surrounding city , harbour and Southern_Islands . (eng)


Language:    Concept:    C-lemma:    Word:    Lemma: SID (from): SID (to):    Sentiment:    POS: ? POS: ? POS: ? POS: ? POS: ? POS: ? POS: ? Limit:   


More detail about the NTU Multilingual Corpus Interface (0.1)

Developers: Luís Morgado da Costa <lmorgado.dacosta@gmail.com> ; Francis Bond <bond@ieee.org>