9 Results for: (Concept:01535583-a)
SidSentence
398 rc fetchmail 用户 配置 文件 语法 包含 一些 完全 解析 可选 噪音 关键词

11596 亲爱 华生 " 曾经 得出 错误 结论 说明 依据 充分 材料 进行 推论 总是 多么 危险 那些 吉卜赛人 存在 可怜 小姐 使用 ' band 这个 无疑 表示 火柴 光下 仓惶 一气 见到 东西 这些 情况 足够 引导 跟踪 完全 错误 线索

" See if you can read it , Watson , " said he , with a smile . (eng)

61448 内阁 提出 变革 鼓动 起来 国民 期望 其后 插入 细川护熙 首相 政治 丑闻 退出 羽田 政权 转移 过程 完全 烟消 云散

The people 's rising expectations placed on the " reform " that the Hosokawa_Cabinet had put up were totally and completely blown away later during the transition from the Hata administration to the Murayama administration subsequent to Prime_Minister_Hosokawa 's resignation over a political scandal . (eng)

61548 方面 文部省 应该 尽早 修改 死板 日制 面向 完全 日制 彻底 修改 学习 指导 要领

Meanwhile , the Ministry_of_Education should amend this restrictive five-day school system and tackle the drastic revision of the educational guidelines towards a complete five-day school system . (eng)

61620 一定 许多 听到 这个 消息 因为 饲养 宠物 完全 相反 事态 联系 在一起 感到 心疼 爱犬 事件 叫法 感到 不满

Many people must feel distressed when they hear about animals being used for the extreme opposite purpose and question calling the case the " Dog Lover_Case . " (eng)

61688 此外 贯穿 报告 基调 日本 已经 完全 成为 成本 国家 认识

Further , the tone carried through in this report is the recognition that Japan has become a complete and total " high-cost " country . (eng)

61854 完全 知道 自民党 如何 致力于 宪法 讨论

Consequently , we are totally at a loss as to how the LDP will deal with the constitutional debate . (eng)

61855 暧昧性 完全 基本 文件 改革 相通

Such ambiguity is by and large in common with the three basic statements and party reform . (eng)

101193 不仅 表明 穆斯林 信徒 之间 团结 有力 明证 信徒 安拉 伊斯兰 经典 古兰经 真主 展示 自己 完全 顺从 方式

It is not just a powerful demonstration of the solidarity between Muslim men and women , but also of their complete submission to Allah ( God in the Islamic scriptures of the Quran ) . (eng)


Language:    Concept:    C-lemma:    Word:    Lemma: SID (from): SID (to):    Sentiment:    POS: ? POS: ? POS: ? POS: ? POS: ? POS: ? POS: ? Limit:   


More detail about the NTU Multilingual Corpus Interface (0.1)

Developers: Luís Morgado da Costa <lmorgado.dacosta@gmail.com> ; Francis Bond <bond@ieee.org>