10 Results for: (Concept:00327145-v)
SidSentence
100484 Carrot cake buatan mereka dikukus langsung di tempat , lalu digoreng dengan telur sampai renyah di luar dan lembut di dalam .

Their homemade carrot cake is steamed on site , then fried with egg till crisp on the outside and soft on the inside . (eng)

101093 Cobalah pula nasi lemak dengan nasinya yang dikukus dengan kelapa , atau nasi padang , di mana Anda bisa memilih berbagai lauk yang dipamerkan .

Try the nasi lemak for its flavourful coconut steamed rice , or nasi padang , where you can select from a wide range of dishes on display . (eng)

101104 Banyak persiapan yang harus dilakukan untuk membuat hidangan penuh rasa ini , pertama-tama dengan mengukus ayam sampai matang sepenuhnya , dan segera merendamnya dalam air dingin .

A lot of effort goes into the preparation of this flavourful dish , with cooks first steaming the chicken until it is fully cooked , before immediately soaking it in cold water . (eng)

101227 Arti makanan ini adalah tahun yang lebih besar atau lebih tinggi dalam bahasa Mandarin , dan disantap dengan cara dikukus atau digoreng sejenak ( terkadang dicampur telur ) pada saat hari besar ini untuk mendapat keberuntungan , meskipun juga tersedia sepanjang tahun .

Meaning “a greater or higher year” in Chinese, it is eaten steamed or pan-fried (and sometimes with egg) during this time for good luck, although it’s also available all year round. (eng)

101291 Jika Anda sedang ingin makanan yang ringan , pilihlah makanan Tiociu ( Teochew ) yang biasanya dipanggang atau dikukus , ditambah dan dengan sedikit lemak hewani dan bumbu , misalnya hidangan laut kukus , sup jernih dan bubur yang menyehatkan .

If you are in the mood for something lighter , opt for Teochew food which is usually roasted or steamed , with very little animal fat and seasoning , such as steamed seafood , clear soups and healthy porridge . (eng)

101548 Lalu dimasukkan wortel dan lobak , kemudian dikukus selama empat jam .

Carrots and radishes are then added , and this is steamed for four hours . (eng)

101759 Dibuat dari resep lama yang telah menjadi favorit selama bertahun-tahun , carrot cake ini juga dikenal sebagai chai tow kueh , biasanya terdiri dari potongan tepung beras yang dikukus dan lobak putih , lalu digoreng dengan telur seperti omelet dan dihiasi dengan daun bawang , sebuah resep yang umum di kalangan suku Teochew di Singapura .

Made from an old-world recipe that 's been a local favourite for many years , carrot cake is also known as chai tow kueh and actually consists of cubes of steamed rice flour and white radish , fried in egg- like an omelette and garnished with spring onions , a recipe common to the Teochews in Singapore . (eng)

101762 Restoran seperti Hai Tien Lo menawarkan fried carrot cake versi Kanton , yang biasanya disajikan dengan lobak segar , " lap cheong " ( sosis China yang diawetkan ) dan udang , dalam lempengan persegi besar yang diukus dahulu sebelum digoreng seluruhnya Proses membuat carrot cake juga lucu , yaitu pedagang akan memotong-motong omelet dengan bentuk kotak-kotak di wajan mereka ; akan ada banyak suara berdentang dan hentaman yang riuh , jadi tinggallah sejenak untuk melihat makanan Anda dibuat .

The process of cooking carrot cake is a fun-filled one , with hawkers chopping the omelette-like dish on their hot plates into squares ; there 's a lot of clanging sounds , chopping thuds and quite a bit of theatre , so stick around to see your dish being whipped up . (eng) Restaurants such as Hai Tien Lo offer a Cantonese variation of the fried carrot cake - usually served with fresh radish, “lup cheong” (preserved Chinese sausage) and shrimp, in large rectangular slabs that are first steamed then fried whole. (eng)

101776 Disajikan kering , bahan bakunya dikukus atau dioseng-oseng perlahan , agar menambah rasa yang unik .

Served dry , the ingredients are either steamed or braised slowly , adding a unique savoury touch . (eng)

101897 Awalnya dibuat oleh komunitas Malayalee di Singapura ( sebuah kelompok etnis India dari negara bagian Kerala di India Selatan ) , hidangan ini dibuat dengan mengukus kepala ikan kakap merah dalam kari pedas dan sayuran ; dengan rasa asam yang menjadi rasa khas hidangan ini .

Originally created by Singapore's Malayalee ( an Indian ethnic group from the Southern_Indian state of Kerala ) community , it is prepared by stewing the head of an ikan merah ( red snapper fish ) in a spicy-hot curry with vegetables ; with the sour-tasting tamarind flavour an unmistakable signature of this dish . (eng)


Language:    Concept:    C-lemma:    Word:    Lemma: SID (from): SID (to):    Sentiment:    POS: ? POS: ? POS: ? POS: ? POS: ? POS: ? POS: ? Limit:   


More detail about the NTU Multilingual Corpus Interface (0.1)

Developers: Luís Morgado da Costa <lmorgado.dacosta@gmail.com> ; Francis Bond <bond@ieee.org>