10 Results for: (Concept:00325328-v)
SidSentence
100484 Carrot cake buatan mereka dikukus langsung di tempat , lalu digoreng dengan telur sampai renyah di luar dan lembut di dalam .

Their homemade carrot cake is steamed on site , then fried with egg till crisp on the outside and soft on the inside . (eng)

101219 Dilapisi dengan biji wijen , onde-onde ini digoreng sampai renyah di bagian luar .

Coated in sesame seeds , these balls are fried till crisp on the outside and are not much to look at . (eng)

101227 Arti makanan ini adalah tahun yang lebih besar atau lebih tinggi dalam bahasa Mandarin , dan disantap dengan cara dikukus atau digoreng sejenak ( terkadang dicampur telur ) pada saat hari besar ini untuk mendapat keberuntungan , meskipun juga tersedia sepanjang tahun .

Meaning “a greater or higher year” in Chinese, it is eaten steamed or pan-fried (and sometimes with egg) during this time for good luck, although it’s also available all year round. (eng)

101232 Ada kepercayaan China bahwa karena Jian Dui berkembang lebih besar ketika digoreng , demikian pula dengan kekayaan Anda .

There is a Chinese belief that as the Jian_Dui grows bigger when it is fried , so will your wealth . (eng)

101288 Favorit dalam menu Hokkian adalah fried hokkien mee ( mi goreng Hokkian ) sebuah makanan lezat yang dibuat dengan paduan mi dan bihun digoreng dengan bawang putih , udang , babi , cumi iris , tauge , telur dan bawang prei China .

A favourite on the Hokkien menu is the fried hokkien mee a tasty dish created with a rich mixture of wheat flour noodles and rice vermicelli fried with garlic , prawns , pork , sliced squid , bean sprouts , eggs , and Chinese chives . (eng)

101310 Salah satu masakan khas di sini adalah Hakka Yong Tau Foo yang otentik , yaitu tahu isi daging cincang dan digoreng , yang memberinya rasa lezat tradisional namun semarak .

One signature dish is its authentic Hakka_Yong_Tau_Foo , which is beancurd filled with salted minced meat and pan-fried , giving it a robust and old-fashioned flavour . (eng)

101759 Dibuat dari resep lama yang telah menjadi favorit selama bertahun-tahun , carrot cake ini juga dikenal sebagai chai tow kueh , biasanya terdiri dari potongan tepung beras yang dikukus dan lobak putih , lalu digoreng dengan telur seperti omelet dan dihiasi dengan daun bawang , sebuah resep yang umum di kalangan suku Teochew di Singapura .

Made from an old-world recipe that 's been a local favourite for many years , carrot cake is also known as chai tow kueh and actually consists of cubes of steamed rice flour and white radish , fried in egg- like an omelette and garnished with spring onions , a recipe common to the Teochews in Singapore . (eng)

101762 Restoran seperti Hai Tien Lo menawarkan fried carrot cake versi Kanton , yang biasanya disajikan dengan lobak segar , " lap cheong " ( sosis China yang diawetkan ) dan udang , dalam lempengan persegi besar yang diukus dahulu sebelum digoreng seluruhnya Proses membuat carrot cake juga lucu , yaitu pedagang akan memotong-motong omelet dengan bentuk kotak-kotak di wajan mereka ; akan ada banyak suara berdentang dan hentaman yang riuh , jadi tinggallah sejenak untuk melihat makanan Anda dibuat .

The process of cooking carrot cake is a fun-filled one , with hawkers chopping the omelette-like dish on their hot plates into squares ; there 's a lot of clanging sounds , chopping thuds and quite a bit of theatre , so stick around to see your dish being whipped up . (eng) Restaurants such as Hai Tien Lo offer a Cantonese variation of the fried carrot cake - usually served with fresh radish, “lup cheong” (preserved Chinese sausage) and shrimp, in large rectangular slabs that are first steamed then fried whole. (eng)

101770 Bahan yang digoreng seperti cakue , pangsit goreng dan Ngo Hiang ( gulungan daging goreng ) juga ditawarkan .

Deep fried items such as dough fritters , dumplings and Ngo_Hiang ( fried meat roll ) are also offered . (eng)

101798 Char kway teow , yang jika diterjemahkan kira-kira berarti " potongan mi beras goreng " , dibuat dengan menggoreng kwetiau ( mirip dengan tagliatelle Italia ) dengan kecap kental , sedikit terasi ( belachan ) , asam , tauge , daun bawang China , lap cheong ( sosis China ) dan kerang , lalu diaduk-aduk .

Char kway teow, loosely translated as “stir-fried rice cake strips”, is made by stir-frying flat rice noodles (similar to the Italian tagliatelle) with light and dark soy sauce, a dash of belachan (shrimp paste), tamarind juice, bean sprouts, Chinese chives, lap cheong (Chinese sausages) and cockles. (eng)


Language:    Concept:    C-lemma:    Word:    Lemma: SID (from): SID (to):    Sentiment:    POS: ? POS: ? POS: ? POS: ? POS: ? POS: ? POS: ? Limit:   


More detail about the NTU Multilingual Corpus Interface (0.1)

Developers: Luís Morgado da Costa <lmorgado.dacosta@gmail.com> ; Francis Bond <bond@ieee.org>