02284951-v
(9)
V2, V3 |
返却, 返戻+する, 払い戻す, 弁済+する, 辨済+する, 返す, 返納, 返附+する, 返済, 還付, 辨済, 返付, 返還, 返金, 返附, 払い戻し+する, 払戻す, 払戻し, 返済+する, 割りもどす, 返納+する, 返還+する, 割戻す, 払戻し+する, 還付+する, 返却+する, 返戻, 払い戻し, 返金+する, 返付+する, 払いもどす, 割り戻す, 還す, 弁済 |
repay, return, refund, give back |
| |
返金する
|
|
07447022-n
(3)
|
引返, 帰り, 逆もどり, 還り, 戻り, 逆戻り, 引っ返し, 返戻, 引返し, 逆戻, 引き返し, リターン |
return, coming back |
| |
反対方向に戻る変化が生じること
|
|
00089351-n
(4)
|
返却, 戻し, 返納, 還付, 返上, 返付, 返送, 返還, 償還, 返戻 |
return, restoration, restitution, regaining |
| |
何かを再び戻すこと
|
|
02310007-v
(14)
V2, V3 |
返却, 返戻+する, 還元+する, 返上+する, 還元, 返す, 戻す, 返納, 返附+する, 返上, 返付, 返還, 返附, 返納+する, 返還+する, 返却+する, 返戻, 返付+する |
return, render |
| |
返す
|
|