00615774-v
(31)
V2 |
除外+する, はね除ける, 略す, 撥ねる, 省略+する, 外す, シャットアウト+する, 撥除ける, 省除+する, 撥ねのける, 脱略, 排斥, 排する, 排斥+する, 省略, 除却, 除去, 脱略+する, 除外, 除す, 省く, 出す, オミット+する, 漏らす, 除する, 抜きさる, 除却+する, オミット, 取りすてる, 切捨てる, 擯斥+する, 省除, 抜き去る, 排除+する, とり捨てる, 切り捨てる, 取り除く, 除斥, 取りのける, 除斥+する, カット, 除去+する, 取捨てる, 略する, 擯斥, カット+する, 抜去る, シャットアウト, 撥ね除ける, 排除, 抜く, 洩らす, 取り除ける, 排他+する, 除ける, 除く, 排他 |
exclude, omit, leave out, leave off, except, take out, save |
| |
含まれる、考慮される、または受け入れられることを防ぐ
|
|
00206927-n
(1)
|
追だし, 放逐, 追出, 排斥, 追い出し, 追出し, 追いだし, 駆逐, 追い立て, 排除, 駆除 |
expulsion, ejection, exclusion, riddance |
| |
誰かまたは何かを追い出す行為
|
|
00796588-v
(11)
V2 |
除外+する, はね除ける, はずす, 撥ねる, 退ける, 閉め出す, 外す, シャットアウト+する, 撥除ける, 撥ねのける, 排斥, 排する, 排斥+する, 除去, 除外, 除す, オミット+する, 除する, ハブる, オミット, 擯斥+する, 排除+する, 除斥, 除斥+する, 除去+する, 擯斥, シャットアウト, 撥ね除ける, 排除, 沮む, 締め出す, 除ける, 除く |
bar, exclude, debar |
| |
入るのを防ぐ; 締め出す
|
|