80001773-n 'thing which substitutes (but is not always equivalent to) something should be there or something should happen or should be done (takkur)';
 
Japanese 代わり , かわり
Definitions
Inggeris
thing which substitutes (but is not always equivalent to) something should be there or something should happen or should be done (takkur)
the allowance given instead of a compliment; I gave the child the allowance instead of complimenting him; cold wind blows in Toyohashi although it rarely snows there; I reported it to the king and got punished instead of getting a reward
Japanese
あるべき物あるいは起こるまたは行うべき事に代わる(ただし、同等のものとは限らない)物事 (takkur)
ほめる代わりのお小遣い; ほめる代わりに、その子にお小遣いをあげた; 豊橋では、雪が滅多に降らない代わりに冷たい風が吹く; 王様にそれを報告したら、褒美の代わりに罰を受けた
Relations
See also: stead substitute stand-in
Hypernym: entity
Semantic Field: unknown
External Links
Comments

takkur (2018-04-16 08:03:57)

(TK Apr 16, 2018) See also (00721431-n, 05696425-n, 00721431-n, 10648237-n) can be hyponyms

takkur (2018-04-16 08:03:57)

(TK Apr 16, 2018) this can form an ADVP (followed by "に", in most cases) as well as a NP

Langs:

Preferences
(0.02813 seconds)
More detail about the NTUMC+ Open Multilingual Wordnet (0.9)
This project is now integrated in the Extended Open Multilingual Wordnet (0.9)
Maintainer: Francis Bond <bond@ieee.org>