01123887-v 'make a strategic, offensive, assault against an enemy, opponent, or a target'; V1, V2; 
 
Czech zasáhnout , udeřit
Chinese (simplified) 侵略 , 袭击 , 打击 , 攻击 , , 击中 , 侵略,袭击 , 袭击 , 打中 , 撞击
English strike 7 ( ) , hit 2
Indonesian berantuk , menubruk , terlanda , serang , menghentam , menyontok , mencemuk , menyambar , melanda , memukul , melenda , mencolok mata , menampar , menakol , membajau , menggenjot , membentur , mencepol , tertabrak , menggetok , menabrak , menghantuk , mengetuk , menyerang , melebas , menggampar , menoyor , kebentok , menepuk , demik , membelasah , menumbuk
Japanese 来襲 , 攻撃+する , 叩く , 襲う , 攻撃 , 襲いかかる , 攻める , 襲い掛かる , 来襲+する
Malaysian serang , menggodam , menghentam , menyambar , melanda , memukul , menyebat , mencolok mata , menampar , membajau , membalun , memalu , membentur , menggetok , menghantuk , mengetuk , menyerang , menepuk , membelasah , menumbuk
Definitions
English
make a strategic, offensive, assault against an enemy, opponent, or a target
The Germans struck Poland on Sept. 1, 1939; We must strike the enemy's oil fields; in the fifth inning, the Giants struck, sending three runners home to win the game 5 to 2
Japanese
敵、相手、または目標に対して戦略的な、そして、不快な襲撃をする
ドイツ人は、1939年9月1日にポーランドを襲った; 我々は、敵の油田を襲わなければならない; 5回には、ジャイアンツはストライクを取り、5対2で試合に勝つために、ホームへの3人のランナーを送り込んだ
Relations
Hyponym: slice stroke chop retaliate
Hypernym: attack
Semantic Field: competitionv
Verb Frames
Somebody ----s;   Somebody ----s something;   Somebody ----s somebody;   Something ----s somebody;   Something ----s something;  
External Links

Langs:

Preferences
(0.02851 seconds)
More detail about the NTUMC+ Open Multilingual Wordnet (0.9)
This project is now integrated in the Extended Open Multilingual Wordnet (0.9)
Maintainer: Francis Bond <bond@ieee.org>