80001593-v 'when many people say and repeat the same thing, however absurd or unfounded, it would be mistakenly accepted to be true [Lit: when three people speak of a non-existent tiger, it becomes real] (wangwenjie)';
 
Chinese (simplified) 三人成虎
Definitions
Chinese (simplified)
谣言、谎言或假信息,被多人说了后,那无论多荒谬都可能被别人相信,被当作是事实 (三个人谎报有老虎,人们都会相信) (wangwenjie)
English
when many people say and repeat the same thing, however absurd or unfounded, it would be mistakenly accepted to be true [Lit: when three people speak of a non-existent tiger, it becomes real] (wangwenjie)
Relations
Domain–Usage: Chinese four-character idiom
Semantic Field: unknown
External Links

Langs:

Preferences
(0.02109 seconds)
More detail about the NTUMC+ Open Multilingual Wordnet (0.9)
This project is now integrated in the Extended Open Multilingual Wordnet (0.9)
Maintainer: Francis Bond <bond@ieee.org>