00903385-v 'stop blaming or grant forgiveness'; V2, V3; 
 
Czech odpustit , prominout
Chinese (simplified) 宽恕 , 原谅
English forgive 24 ( )
Indonesian memberi kemaafan , memaafkan , mengampuni , memaafi , maafkan
Italian rimettere , abbonare , perdonare
Japanese 許す , 宥免+する , 宥恕+する , 寛恕 , ゆう免 , 勘忍+する , 宥恕 , 宥免 , 寛恕+する , ゆう免+する , 怺える , 堪忍 , 堪忍+する , 海容 , 免じる , 勘忍 , 容赦+する , 差し許す , 海容+する , 容赦
Malaysian memberi kemaafan , memaafkan , mengampuni , memaafi , maafkan
Definitions
Japanese
非難することをやめるまたは許しを与える
私は彼の不義を許した; 彼女は誕生日を忘れたことについて彼を許すことができなかった
English
stop blaming or grant forgiveness
I forgave him his infidelity; She cannot forgive him for forgetting her birthday
Relations
Hyponym: shrive excuse remit pardon excuse absolve
Hypernym: concede
Semantic Field: communicationv
Verb Frames
Somebody ----s something;   Somebody ----s somebody;   Somebody ----s somebody something;  
External Links

Langs:

Preferences
(0.02663 seconds)
More detail about the NTUMC+ Open Multilingual Wordnet (0.9)
This project is now integrated in the Extended Open Multilingual Wordnet (0.9)
Maintainer: Francis Bond <bond@ieee.org>