06741305-n 'a defense of some offensive behavior or some failure to keep a promise etc.';
 
Chinese (simplified) 辩解 , 借口 , 自圆其说
English excuse 10 ( ) , exculpation , alibi ( ) , self-justification
Indonesian alibi , dalih , alasan
Japanese 言い訳 , 辞柄 , かこち種 , 託ち種 , エクスキューズ , 託言 , 言前 , 言訳 , かこつけ , かこつけ言 , 言分け , イクスキューズ , 口実 , 託種 , 言いわけ , 自己正当化 , 自己弁護 , 言い分け , 弁解
Definitions
Japanese
無礼な振舞いや約束などの不履行の弁護
彼は滞在するための言いわけをいつも探している; 毎日彼は仕事を見つけないことに対する新しい言いわけをした; 彼の見え透いた自己正当化は受け入れることがでなかった
English
a defense of some offensive behavior or some failure to keep a promise etc.
he kept finding excuses to stay; every day he had a new alibi for not getting a job; his transparent self-justification was unacceptable
Relations
Hyponym: extenuation
Hypernym: defense
Semantic Field: communicationn
External Links

SUMO: ⊂ Stating

TempoWN: (Past: 0.000; Present: 0.002; Future: 0.997)

SentiWN: (+0.00 -0.25) MLSentiCon: (+0.25 -0.25)


Langs:

Preferences
(0.02187 seconds)
More detail about the Extended Open Multilingual Wordnet (1.3)
Maintainer: Francis Bond <bond@ieee.org>