00927711-v
(4)
V2 |
匂わす, ほのめかす, 匂わせる, 暗示+する, 暗示, 仄めかす |
intimate, adumbrate, insinuate |
| |
理解を与える
|
05780885-n
(10)
|
内含, 含意, 含蓄, 暗示, 含み |
implication, deduction, entailment |
| |
推論される(推論される、伴われる、あるいは意味される)何か
|
07246582-n
(1)
|
助言, 入れ智慧, 入知恵, 提案, 示唆, 暗示, 入れ知恵, サジェスチョン, サゼッション, 思い付き |
suggestion, prompting |
| |
提案として明確に述べられた説得
|
07163988-n
(2)
|
諷喩, 諷示, 示唆, 暗示, サジェスチョン, サゼッション, ヒント, 仄めかし, 黙示 |
breath, hint, intimation |
| |
間接暗示
|
00930806-v
(21)
V2 |
暗示+する, 示唆+する, 示唆, 暗示, サジェスト, サジェスト+する |
suggest, intimate |
| |
可能性として暗示する
|
05916306-n
(1)
|
ほのめかし, 暗示, 仄めかし, 疑惑 |
inkling, intimation, glimmering, glimmer |
| |
わずかな提案または漠然とした理解
|
00929839-v
(19)
V2 |
含意, 暗示+する, 含蓄, にじます, 滲ませる, 寓する, 暗示, 滲ます, 黙示+する, 含蓄+する, 仄めかす, 含意+する, 黙示, にじませる |
imply, connote |
| |
表現するか、間接的に述べる
|
06802785-n
(10)
|
端緒, 糸口, 手懸かり, キイ, 緒, 手がかり, 手懸, キー, たずき, 手蔓, 鍵, 諷示, 手掛り, 示唆, 暗示, 手懸り, 手づる, たつき, ヒント, 仄めかし, 手掛, 手掛かり |
clue, hint |
| |
わずかな暗示
|
06766544-n
(7)
|
| |
一時的な参照、または、間接的な言及
|
05920791-n
(14)
|
インプリケーション, 含意, 含蓄, 暗示, 含, 含み, 言外の意味 |
significance, implication, import |
| |
はっきりと口には出さないが、推論できる意味
|
06797169-n
(13)
|
現われ, 気配, 兆, 兆し, 前兆, 兆候, 徴, 萌し, 現れ, 暗示, しるし, 萌, 表れ, 表示, 徴候 |
indication, indicant |
| |
何かを示すまたは暗示するのに役立つもの
|
01026728-v
(1)
V1 |
暗示+する, 諷示+する, 諷示, 暗示, 仄めかす |
touch, advert, allude |
| |
程度の差はあるが偽りの参照をする
|
00927430-v
(28)
V1, V2 |
匂わす, 匂わせる, 暗示+する, 示唆+する, 示唆, 暗示, 掠める, 仄めかす, サジェスト, サジェスト+する |
suggest, hint |
| |
ヒントを与える; 暗示的に親密な
|