00387310-v
(19)
V1 |
立ち返る, 逆もどり, 後もどる, 帰って来る, 返る, 還る, 戻る, 逆戻り, 逆もどり+する, 舞い戻る, 引き返す, ひき返す, 復帰+する, 逆戻+する, 後戻る, 引っ返す, 引返す, 逆戻, 帰る, 立ち戻る, 復帰, 逆戻り+する, 引きかえす, 舞いもどる, 出戻る, 舞戻る |
return, turn back, revert, regress, retrovert |
| |
前の状態に戻る
|
02004874-v
(111)
V1 |
帰って来る, 還る, 還える, 戻る, 還幸, 還御, 舞い戻る, 復職+する, 復帰+する, 復する, 帰る, 立ち戻る, 帰還+する, 還幸+する, 復帰, 還御+する, 復職, 復す, 舞いもどる, 帰還, 舞戻る |
return |
| |
以前いた場所、状況または活動へ向かうまたは戻る
|
00566298-n
|
帰り, 返却, 再現, 再発, 返還, 復帰, 帰還, リターン |
return |
| |
相手の選手へボールを打ち返すテニスのストローク
|
13443537-n
|
| |
次の文字が行の最初の文字として印刷されるあるいは表示されるように準備する操作
|
00050887-n
|
復帰, 復職 |
reappearance, return |
| |
人が再び現れること
|
13944914-n
|
| |
回復する条件
|