01257612-a
(13)
|
無情, 寒い, けんもほろろ, 冷々たる, 冷淡, つれない, 冷ややか, よそよそしい, 無愛想, 冷やか, 他人行儀, 冷たい, つべたい, 冷冷たる, 他所他所しい |
cold, hostile, standoffish, distant, unfriendly, aloof, unwelcoming |
| |
広義; 特に心理的な冷たさの; 人の温もりあるいは感情なしで
|
07483782-n
(1)
|
冷淡, 冷淡さ, 冷ややかさ |
indifference, unemotionality, emotionlessness, stolidity, phlegm, impassivity, impassiveness |
| |
感情面の反応が欠如している無感動の状態
|
02107162-a
(3)
|
冷淡無情, 冷淡, 冷酷, 無感覚 |
callous, indurate, pachydermatous |
| |
感情的に硬化した
|
04629604-n
(1)
|
寒さ, 冷淡, 冷淡さ, フリジディティー, 冷静 |
coldness, coolness, frigidity, frigidness, iciness, chilliness |
| |
愛情または熱意の欠如
|
02531422-a
|
| |
心理学的に落ち着いて、冷静な; 無愛想である、無反応である、または嫌悪を示している
|
02533540-a
|
薄情, 澆薄, 冷淡, 冷血, 冷酷, 冷たい |
coldhearted |
| |
同情または感覚が不足するさま
|
01258264-a
(3)
|
物遠い, 邪険, 冷々たる, 冷然たる, 冷淡, 冷ややか, 凄然たる, 冷やか, 冷たい, 冷冷たる |
icy, frozen, frigid, glacial, frosty, wintry |
| |
暖かさおよび真心に欠けている; 無愛想、または軽蔑を表す
|
04673470-n
(1)
|
中性, 無頓着, 無関心, 冷淡, 知らん顔, 平気, 不熱心 |
unconcern, indifference, nonchalance |
| |
冷静さを保ち、気にかけないように思える特性; 偶然なる思慮不足
|
04844625-n
(1)
|
非人情, 無情, 心なさ, 冷淡, 冷酷, 無感覚, 心無さ |
callousness, hardness, unfeelingness, callosity, insensibility |
| |
情熱または感覚を欠いた; 冷酷
|
00857387-a
|
| |
暖かさまたは感情移入が欠如しているさま
|