00779061-v
(12)
V1 |
一時停止, 中断, 仲断, 休息+する, 一時停止+する, 跡切れる, 一段落, 息抜き, 停止+する, 仲断+する, 途切らせる, 息抜き+する, 休憩+する, 途切れる, 中断+する, 休止+する, 休む, 停止, 休止, 休憩, 休息, 一段落+する |
pause, break, intermit |
| |
一時的に活動をやめる
|
00362348-v
(10)
V2 |
差し止める, 解消+する, 截つ, 打切る, 中断, 中絶, 裁切る, 取止める, 裁截る, 仲断, 打ち切る, 絶つ, 切り上げる, 断截る, 断ち截る, 停止+する, 断切る, 裁ち截る, ストップ+する, 切る, 截ち切る, 仲断+する, 取りやめる, 中止, 中絶+する, 中止+する, 断つ, 解消, 中断+する, 休止+する, 取り止める, 断ちきる, 停止, 止す, 休止, 止める, 断ち切る, ストップ |
break, stop, break off, discontinue |
| |
完成を防ぐ
|
00364064-v
(15)
V2 |
中断, 中絶, 遮る, 仲断, 絶つ, 切る, 仲断+する, 中止, 中絶+する, 途切らせる, 中止+する, 途切らす, 断つ, 中断+する, 止める |
break, interrupt |
| |
終わらす
|
00383952-n
(6)
|
中断, 中絶, インタラプト, 仲断, 断絶, 邪魔, 跡ぎれ, 中止, 途切, 跡切, 途絶, と切れ, 途切れ, 跡切れ, 途ぎれ, インターラプト |
interruption, disruption, break, gap |
| |
連続性を遅らせたり中断させたりする行為
|
15271008-n
(12)
|
一時停止, 幕の内, 一休み, ひと息, 中休, 業間, 絶え間, 中入, 中断, 中絶, 切れ間, ひと休み, 幕間, 晴れ間, 小休, 絶えま, 仲断, 間, 一息, 小休み, 幕あい, ブレイク, タイム, 一段落, 中入り, 跡ぎれ, 休, 中止, たえ間, 途切, 切間, 跡切, 途絶, ブレーク, お休み, と切れ, 停会, 途切れ, 停止, 跡切れ, 中休み, 休止, 途絶え, 途ぎれ, ポーズ, 休み, 間断, 休止期, ポース |
pause, break, suspension, interruption, intermission |
| |
何かが一時的に停止されている休止時間
|
01062817-n
(3)
|
ひと切, 絶え間, 中断, 中絶, 句切りめ, 区切り, 区切れ, 区切, 区切目, 絶えま, 仲断, 間, 一段落, 切れ目, 句切り目, 区ぎり, 跡ぎれ, ひと切り, 小止み, 一切り, 句ぎり, 切目, たえ間, 句切目, 句切り, 句切れ, 途切, 跡切, 途切れ, 跡切れ, 一きり, 区切り目, 休止, 途絶え, 句切, 途ぎれ, 区切りめ, 間断, 休止期 |
pause |
| |
一時的な無活動状態
|
07367812-n
(4)
|
中断, 中絶, 仲断, 跡ぎれ, 途切, 跡切, 途絶, と切れ, 途切れ, 杜絶, 跡切れ, 途ぎれ |
break, interruption |
| |
進行中の活動を中断するいくつかの突然の出来事
|