Results for « 中絶 » (jpn)
00362348-v (10)
V2
差し止める, 解消+する, 截つ, 打切る, 中断, 中絶, 裁切る, 取止める, 裁截る, 仲断, 打ち切る, 絶つ, 切り上げる, 断截る, 断ち截る, 停止+する, 断切る, 裁ち截る, ストップ+する, 切る, 截ち切る, 仲断+する, 取りやめる, 中止, 中絶+する, 中止+する, 断つ, 解消, 中断+する, 休止+する, 取り止める, 断ちきる, 停止, 止す, 休止, 止める, 断ち切る, ストップ
break, stop, break off, discontinue
     完成を防ぐ
00383952-n (6)
中断, 中絶, インタラプト, 仲断, 断絶, 邪魔, 跡ぎれ, 中止, 途切, 跡切, 途絶, と切れ, 途切れ, 跡切れ, 途ぎれ, インターラプト
interruption, disruption, break, gap
     連続性を遅らせたり中断させたりする行為
01076046-n (3)
留め, 打切り, 中絶, 打切, 阻止, 中止, 打ち切り, ブレーキ, 沮止, 止め, 停止, , 打ちきり, 休止, うち切り, 制止, ストップ
stop, stoppage
     何かを止める行為
07319652-n
流産, 中絶, 人工流産, 堕胎, 妊娠中絶, 失敗, 不成立, 不成功
abortion, miscarriage
     計画の失敗
07367812-n (4)
中断, 中絶, 仲断, 跡ぎれ, 途切, 跡切, 途絶, と切れ, 途切れ, 杜絶, 跡切れ, 途ぎれ
break, interruption
     進行中の活動を中断するいくつかの突然の出来事
00230324-n (3)
流産, 中絶, 人工流産, 死産, 堕胎, 妊娠中絶
abortion
     妊娠中絶
01062817-n (3)
ひと切, 絶え間, 中断, 中絶, 句切りめ, 区切り, 区切れ, 区切, 区切目, 絶えま, 仲断, , 一段落, 切れ目, 句切り目, 区ぎり, 跡ぎれ, ひと切り, 小止み, 一切り, 句ぎり, 切目, たえ間, 句切目, 句切り, 句切れ, 途切, 跡切, 途切れ, 跡切れ, 一きり, 区切り目, 休止, 途絶え, 句切, 途ぎれ, 区切りめ, 間断, 休止期
pause
     一時的な無活動状態
01022483-n (1)
中断, 中絶, 中止, 打ち切り, 止め, 停止
discontinuance, discontinuation
     中止する、または中断するする行為; 中断(一時的か永久的)
00231161-n
中絶, 堕胎, 人工死産, アボーション
induced abortion
     故意に妊娠を止めること
00362805-v (5)
V2
打切る, 中断, 中絶, 打ち切る, 中絶+する, 中断+する
cut short, break off, break short
     自然であるか、計画された終わりの前に割り込む
00364064-v (15)
V2
中断, 中絶, 遮る, 仲断, 絶つ, 切る, 仲断+する, 中止, 中絶+する, 途切らせる, 中止+する, 途切らす, 断つ, 中断+する, 止める
break, interrupt
     終わらす
15271008-n (12)
一時停止, 幕の内, 一休み, ひと息, 中休, 業間, 絶え間, 中入, 中断, 中絶, 切れ間, ひと休み, 幕間, 晴れ間, 小休, 絶えま, 仲断, , 一息, 小休み, 幕あい, ブレイク, タイム, 一段落, 中入り, 跡ぎれ, , 中止, たえ間, 途切, 切間, 跡切, 途絶, ブレーク, お休み, と切れ, 停会, 途切れ, 停止, 跡切れ, 中休み, 休止, 途絶え, 途ぎれ, ポーズ, 休み, 間断, 休止期, ポース
pause, break, suspension, interruption, intermission
     何かが一時的に停止されている休止時間

Langs:

Preferences
(0.01047 seconds)
More detail about the Extended Open Multilingual Wordnet (1.3)
Maintainer: Francis Bond <bond@ieee.org>