10 Results for: (Concept:08642632-n)
SidSentence
10008 一八八三 四月 初め ある 目覚める ホームズ すっかり ベッド そば 立っ

It was early in April in the year ' 83 that I woke one morning to find Sherlock Holmes standing , fully dressed , by the side of my bed . (eng)

10029 同様 自由 お話 ください

This is my intimate friend and associate , Dr. Watson , before whom you can speak as freely as before myself . (eng)

10029 同様 自由 お話 ください

This is my intimate friend and associate , Dr. Watson , before whom you can speak as freely as before myself . (eng)

10031 どうぞ そば まで 行っ 下さい

Pray draw up to it , and I shall order you a cup of hot coffee , for I observe that you are shivering . " (eng)

10193 義父 そば まで 意識 失っ まし 義父 ブランディ 流し込ん 医者 呼び やら まし

When he reached my sister 's side she was unconscious , and though he poured brandy down her throat and sent for medical aid from the village , all efforts were in vain , for she slowly sank and died without having recovered her consciousness . (eng)

10429 そば 置か ベッド 下がっ いる 太い 指し 尋ね

" Where does that bell communicate with ? " he asked at last pointing to a thick bell- rope which hung down beside the bed , the tassel actually lying upon the pillow . (eng)

10458 折り畳み ベッド 技術 内容 埋まっ 小さな 木製 ベッド そば 肘掛け 椅子 壁際 質素 椅子 丸い テーブル 大きな 金庫 など 触れ もの だっ

A camp-bed , a small wooden shelf full of books , mostly of a technical character , an armchair beside the bed , a plain wooden chair against the wall , a round table , and a large iron safe were the principal things which met the eye . (eng)

10583 暗闇 黄色い 明かり ひとつ 我々 またたい 陰気 仕事 導い

A moment later we were out on the dark road , a chill wind blowing in our faces , and one yellow light twinkling in front of us through the gloom to guide us on our sombre errand . (eng)

10614 その そば マッチ 蝋燭 燃え 残り 置い

By it he laid the box of matches and the stump of a candle . (eng)

11157 まさに

She 's wearing away under it -- just wearing away before my eyes . " (eng)


Language:    Concept:    C-lemma:    Word:    Lemma: SID (from): SID (to):    Sentiment:    POS: ? POS: ? POS: ? POS: ? POS: ? POS: ? POS: ? Limit:   


More detail about the NTU Multilingual Corpus Interface (0.1)

Developers: Luís Morgado da Costa <lmorgado.dacosta@gmail.com> ; Francis Bond <bond@ieee.org>