4 Results for: (Concept:00968730-a)
SidSentence
101675 Anda dapat memilih dari berbagai seni yang eksotik , barang antik , sampai karpet buatan tangan dengan kualitas terbaik di berbagai toko dan galeri di Tanglin Shopping Centre di Orchard Road .

Take your pick from exotic art , antiques and hand-woven carpets of the highest quality at the array of shops and galleries at Tanglin_Shopping_Centre in Orchard_Road . (eng)

101982 Pada awalnya dibuat sebagai festival yang berfokus pada pertunjukan musik dunia dan jazz , jajaran musisi Mosaic saat ini mencakup semua aliran musik sensasional mulai dari musik rakyat indie , hingga irama musik soul , blues dan hip-hop yang menghentak , hingga post-rock yang menggemparkan , Afrobeat yang eksotis dan rock indie lawas tahun 90-an—sebuah perpaduan yang memungkinkan festival mengumpulkan lebih banyak penonton setiap tahunnya .

Originally set up as a festival focused on world-music and jazz acts , Mosaic 's line-up now boasts everything that 's sensationally aural from indie- music , to soulful rhythm and blues and booty bouncing hip-hop , to electrifying post-rock , sumptuously exotic Afrobeat and grungy ‘90s throwback indie rock a meld which has allowed the festival to garner larger audiences every year . folk (eng)

102450 Di sini penuh dengan berbagai artefak eksotik regional , barang antik , karya seni , dan perhiasan , sehingga jika Anda menyukai barang-barang antik seperti kepala Sang Buddha tua sampai manik-manik doa Tibet , besar kemungkinan Anda dapat menemukannya di mal yang sudah lama berdiri ini .

Packed with exotic regional artefacts , antiques , artwork and jewellery , if you 're after antiques like old Buddha heads to Tibetan prayer beads , odds are that you 'll find it at this long-standing mall . (eng)

102558 Salah satu yang istimewa adalah sepatu wanita yang dibuat menggunakan manik-manik kaca .


Language:    Concept:    C-lemma:    Word:    Lemma: SID (from): SID (to):    Sentiment:    POS: ? POS: ? POS: ? POS: ? POS: ? POS: ? POS: ? Limit:   


More detail about the NTU Multilingual Corpus Interface (0.1)

Developers: Luís Morgado da Costa <lmorgado.dacosta@gmail.com> ; Francis Bond <bond@ieee.org>