10 Results for: (Concept:00933420-n)
SidSentence
100060 Selain itu , para pecinta seni juga dapat menyaksikan berbagai pameran temporer , yang menampilkan karya-karya dari seluruh dunia .

100515 Sebagai penerima hibah tahunan dari National Arts Council dan peserta reguler Program Pendidikan Seninya , Ensembel Tari ini juga membina bakat-bakat muda setempat melalui pelatihan tari yang kreatif dan berkualitas dan program-program peningkatan kualitas .

101377 Sri Warisan , kelompok tari Melayu yang dibentuk di tahun 1997 , merupakan buah pikiran dari Som Said , pemenang Cultural Medallion dan merupakan seniman yang terkenal atas kemampuannya memadukan bentuk seni tradisional dengan teknik-teknik kontemporer .

101523 Memiliki lima tingkat secara keseluruhan , Bras Basah Complex tidak hanya menjual buku tetapi juga menjual instrumen musik dan barang-barang kebutuhan seni .

101524 Kompleks ini juga secara rutin mengadakan konser musik , bazaar buku dan kompetisi seni .

101942 Koleksi besar The Heritage Shop dipenuhi dengan karya seni tua , poster iklan dari tahun 1950-an , buku dan pernak-pernik budaya pop lainnya .

101969 Arsitekturnya terinspirasi dari kombinasi harmonis mandala Buddha dan budaya seni Buddhisme di era dinasti Tang .

102051 Berjarak tidak jauh dari Regent Hotel , Tanglin Shopping Centre mempunyai toko khusus yang menjual bermacam-macam produk seperti sulaman manik-manik , pakaian , asesoris , perabot dan barang antik , sementara galeri seni dan kerajinan seperti Asia Ancient Gallery juga dapat ditemukan di sini .

102298 Singapura dijuluki sebagai sebuah kota kosmopolitan yang dinamis , meriah dengan keanekaragaman , serta dengan berbagai budaya , bahasa , seni dan arsitektur yang semarak .

102450 Di sini penuh dengan berbagai artefak eksotik regional , barang antik , karya seni , dan perhiasan , sehingga jika Anda menyukai barang-barang antik seperti kepala Sang Buddha tua sampai manik-manik doa Tibet , besar kemungkinan Anda dapat menemukannya di mal yang sudah lama berdiri ini .


Language:    Concept:    C-lemma:    Word:    Lemma: SID (from): SID (to):    Sentiment:    POS: ? POS: ? POS: ? POS: ? POS: ? POS: ? Limit:   


More detail about the NTU Multilingual Corpus Interface (0.1)

Developers: Luís Morgado da Costa <lmorgado.dacosta@gmail.com> ; Francis Bond <bond@ieee.org>