10 Results for: (Concept:00624026-a)
SidSentence
100353 Roti prata ini sangat banyak dijumpai di seluruh Singapura , dan kemungkinan besar Anda dapat menemukan warung prata tidak jauh dari hotel Anda .

The roti prata is ubiquitous throughout Singapore, and chances are that you’ll find a prata stall a stone’s throw away from your hotel. (eng)

100437 Meskipun banyak kedai yang terletak di sepanjang kawasan clubbing yang populer di Mohammad Sultan Road menawarkan bak kut teh sampai larut malam , beberapa bak kut teh paling terkenal dapat ditemukan di sepanjang Joo Chiat Road , dan tersedia sepanjang hari .

While many stalls situated along Singapore’s popular clubbing strip at Mohammad Sultan Road offer hot servings of bak kut teh late into the night, some of the most famous bak kut teh can be found along Joo Chiat Road, available all through the day. (eng)

100559 Sebagian besar anak-anak tumbuh dalam dua bahasa sejak masa kecil , dan belajar bahasa lain saat mereka semakin besar .

Most children grow up bilingual from infancy , learning other languages as they become older . (eng)

100944 Sebagian besar hotel juga menyediakan gym dan pusat kebugaran yang diengkapi peralatan latihan yang berkualitas .

Most good hotels come with in-house gyms and fitness centres equipped with quality exercise equipment . (eng)

100995 Mereka yang belum pernah mencoba sebelumnya mungkin akan menemukan suatu rasa yang baru , tapi otak otak begitu sering dicari di Singapura sehingga setiap pusat makanan pasti memiliki satu atau dua kedai yang juga sering menjualnya dalam jumlah besar , misalnya untuk acara pesta atau makan siang di kantor .

Those who have never tried it might find this an acquired taste , but otak otak is so commonly sought-after in Singapore that every food centre has one or two stalls that often also sell them in bulk for occasions such as private parties and office lunches . (eng)

101006 Pada saat itu , Singapura sudah merupakan sebuah pos perdagangan yang berpotensi besar di sepanjang Selat Malaka , dan Inggris menyadari perlunya untuk memiliki pelabuhan di kawasan ini .

At this time , Singapore was already an up and coming trading post along the Malacca_Straits , and Britain realised the need for a port of call in the region . (eng)

101009 Menyadari besarnya potensi pulau yang tertutup rawa ini , ia lalu membantu berunding dengan penguasa lokal , dan akhirnya mendirikan Singapura sebagai sebuah pos perdagangan .

Recognising the immense potential of the swamp covered island , he helped negotiate a treaty with the local rulers , establishing Singapore as a trading station . (eng)

101013 Di tahun 1860 , negeri yang sedang berkembang ini memiliki populasi yang telah tumbuh dari hanya 150 penduduk di tahun 1819 , menjadi 80 . 792 penduduk , sebagian besar terdiri dari kaum Cina , India dan Melayu .

By 1860 , the thriving country had a population that had grown from a mere 150 in 1819 to 80,792 , comprising mainly Chinese , Indians and Malays . (eng)

101016 Negeri ini kemudian menjadi jajahan Jepang selama tiga setengah tahun berikutnya , suatu masa yang ditandai dengan penindasan besar dan banyaknya nyawa yang hilang .

It remained occupied by the Japanese for the next three and half years , a time marked by great oppression and an immense loss of lives . (eng)

101133 Pengunjung dapat meluangkan waktu mereka dalam kemewahan seni , misalnya dengan menikmati jajaran bintang pertunjukan paduan suara yang didampingi orkestra-orkestra terbaik dunia , dan pertunjukan tepi laut oleh artis-artis regional dan internasional yang banyak memenangkan penghargaan , baik di dalam maupun di luar ruangan .


Language:    Concept:    C-lemma:    Word:    Lemma: SID (from): SID (to):    Sentiment:    POS: ? POS: ? POS: ? POS: ? POS: ? POS: ? POS: ? Limit:   


More detail about the NTU Multilingual Corpus Interface (0.1)

Developers: Luís Morgado da Costa <lmorgado.dacosta@gmail.com> ; Francis Bond <bond@ieee.org>