10 Results for: (Concept:00577525-n)
SidSentence
100109 Setiap rujukan yang dilakukan oleh STB dalam situs web ini terhadap perusahaan atau badan lain , atau terhadap layanan atau produk mereka , BUKANLAH suatu dukungan ataupun mengimplikasikan dukungan apapun akan kualitas atau kelayakan tujuan dari perusahaan atau badan itu , atau atas layanan atau produknya .

100109 Setiap rujukan yang dilakukan oleh STB dalam situs web ini terhadap perusahaan atau badan lain , atau terhadap layanan atau produk mereka , BUKANLAH suatu dukungan ataupun mengimplikasikan dukungan apapun akan kualitas atau kelayakan tujuan dari perusahaan atau badan itu , atau atas layanan atau produknya .

100301 Anda bisa memilih cara perawatan tradisional Asia atau cara modern dengan teknologi mutakhir seperti yang diberikan di SKII Boutique Spa , di mana Anda bisa menikmati layanan lengkap facial dan spa SK-II dalam suasana yang hening .

100607 Singapore Airlines menyediakan layanan bagi penumpang dari dan ke 63 kota di 35 negara di seluruh dunia .

100741 Anda juga dapat naik SMRT Link , layanan bis reguler gratis pertama yang dikelola oleh operator transportasi umum .

101200 Namun , yang paling mengagumkan adalah tim pelayanannya yang selalu siap membantu , agar Anda tetap nyaman dan puas .

101431 SBS Transit mengoperasikan pelayanan bis yang nyaman ke seluruh Singapura , bahkan ke lokasi-lokasi yang kurang mendapat akses .

101432 Perusahaan ini menguasai 75% pangsa pasar bis terjadwal di Singapura dengan 250 layanan bis dan memiliki total armada hampir 3 . 0 bis .

101433 Sebagian besar bis mereka dilengkapi dengan pendingin udara , dan menyediakan layanan seperti bagasi , feeder , Express , Townlink dan layanan Premium .

101433 Sebagian besar bis mereka dilengkapi dengan pendingin udara , dan menyediakan layanan seperti bagasi , feeder , Express , Townlink dan layanan Premium .


Language:    Concept:    C-lemma:    Word:    Lemma: SID (from): SID (to):    Sentiment:    POS: ? POS: ? POS: ? POS: ? POS: ? POS: ? Limit:   


More detail about the NTU Multilingual Corpus Interface (0.1)

Developers: Luís Morgado da Costa <lmorgado.dacosta@gmail.com> ; Francis Bond <bond@ieee.org>