10 Results for:
(Concept:10467179-n)
Sid | Sentence |
60002 |
进攻 俄罗斯 南部 车臣 共和国 首都 格罗兹尼 的 俄罗斯 军队 , 三十一日 出动 装甲车 等 进攻 首都 中心 地带 , 总统 官邸 等 数 处 着火 。
Russian troops which advanced on the Chechen capital of Grozny , mounted an offensive on the central area of the capital with armored vehicles , setting several buildings , including the presidential palace , on fire .
(eng)
|
60004 |
据 来自 格罗兹尼 方面 的 报道 , 俄罗斯 军队 在 进行 了 激烈 的 空袭 和 炮击 之后 , 装甲车 部队 开始 向 总统 官邸 附近 逼近 。
According to a report from Grozny , after intense aerial bombardments and artillery strikes by Russian forces , Russian armored troops advanced to the vicinity of the presidential palace .
(eng)
|
60005 |
俄罗斯 军队 在 总统 官邸 前 等 处 与 杜达耶夫 政权 部队 展开 了 激烈 的 巷战 。
They are engaged in fierce street battles with President_Dudayev 's troops in front of the palace .
(eng)
|
60007 |
此外 , 据说 杜达耶夫 总统 现在 正在 与 前来 谈判 的 俄罗斯 议会 代表团 成员 一起 在 防空洞 里 避难 , 平安无事 。
Also , President_Dudayev was said to be safe , taking refuge in a bomb shelter together with the delegation from the Russian_Federal_Assembly with whom he had been negotiating .
(eng)
|
60008 |
杜达耶夫 总统 三十日 夜间 向 俄罗斯 总统 叶利钦 建议 新年 休战 , 但 俄罗斯 方面 却 置之不理 。
President Dudayev proposed a ceasefire for the New_Year on the night of the 30th , but this was met with silence from the Russian side .
(eng)
|
60008 |
杜达耶夫 总统 三十日 夜间 向 俄罗斯 总统 叶利钦 建议 新年 休战 , 但 俄罗斯 方面 却 置之不理 。
President Dudayev proposed a ceasefire for the New_Year on the night of the 30th , but this was met with silence from the Russian side .
(eng)
|
60122 |
九四年 十一月 在 印尼 召开 的 APEC 非正式 首脑 会议 上 , 韩国 总统 金泳三 曾 私下 提出 召开 信息 首脑 会议 事宜 , 但 未 被 公开 采纳 , 因此 也 未 能 载入 会议 结束 后 发表 的 《 茂物 宣言 》 中 。
The Information_Summit was privately suggested by South_Korean_President_Kim_Young-sam at the unofficial APEC summit meeting in Indonesia in December 1994 , but it was neither published nor contained in the Bogor declaration , which was released after the meeting ended .
(eng)
|
60140 |
中国 国家主席 江泽民 三十一日 , 向 中国 国内 及 海外 华侨 、 华人 发表 了 新年 贺辞 , 他 强调 说 : “ 一九九五年 是 反法西斯 战争 胜利 五十 周年 , 其中 也 包括 了 中国 人民 所 进行 的 抗日 战争 。 ”
Chinese President_Jiang_Zemin made a New_Year 's address on December 31 toward Chinese and Chinese descendents in China and overseas , emphasizing " The year 1995_marks the fiftieth anniversary of the victory of the anti-fascism war , including the victory of the Chinese people against the invasion of the Japanese . "
(eng)
|
60221 |
柬埔寨 的 西哈努克 国王 31日 同 中国 的 江泽民 国家 主席 举行 了 会谈 。
Prince Norodom_Sihanouk , the King_of_Cambodia , met Chinese_President_Jiang_Zemin on December 31 .
(eng)
|
60236 |
韩国 的 金泳三 总统 三十一日 发表 新年 贺词 , 呼吁 改善 金日成 主席 逝世 后 日益 冷却 的 南北 关系 。
President Kim_Young-Sam_of_the_Republic_of_Korea issued a New_Year 's announcement on December 31 , appealing for improvement of the North-South relationship that has deteriorated following the death of Kim_Il_Sung .
(eng)
|
More detail about the NTU Multilingual Corpus Interface (0.1)
Developers:
Luís Morgado da Costa
<lmorgado.dacosta@gmail.com>
;
Francis Bond
<bond@ieee.org>
English's POS Tags
CC: coordinating conjunction
CD: cardinal number
DT: determiner
EX: existential there
FW: foreign word
Fat: exclamation point
Fc: comma
Fd: colon
Fe: quote(s)
Fg: dash
Fh: slash
Fit: question mark
Fp: period
Fpa: left parenthesis
Fpt: right parenthesis
Fs: ellipsis
Fx: semicolon
Fz: ellipsis
IN: preposition or subordinating conjunction
JJ: adjective
JJR: adjective, comparative
JJS: adjective, superlative
MD: modal
NN: noun, singular or mass
NNP: proper noun, singular
NNPS: proper noun, plural
NNS: noun, plural
PDT: predeterminer
POS: possessive ending
PRP: personal pronoun
PRP$: possessive pronoun
RB: adverb
RBR: adverb, comparative
RBS: adverb, superlative
RP: particle
SYM: symbol
TO: to
UH: Interjection
VAX: auxiliary verb
VB: verb, base form
VB-VAX: auxiliary verb, base
VBD: verb, past tense
VBD-VAX: auxiliary verb, past
VBG: verb, gerund or present participle
VBG-VAX: auxiliary verb, gerund or present participle
VBN: verb, past participle
VBN-VAX: auxiliary verb, past participle
VBP: verb, non-3rd person singular present
VBP-VAX: auxiliary verb, present non3sg
VBZ: verb, 3rd person singular present
VBZ-VAX: auxiliary verb, present 3sg
WDT: wh-determiner
WP: wh-pronoun
WP$: possessive wh-pronoun
WRB: wh-adverb
Z: number
Zm: number (money)
Zp: number (percentage)
Zu: number (unit)
Chinese (simplified)'s POS Tags
AD: adverb
AD2: adverb (reduplication)
AS: aspect particle
BA: ba3 in ba-construction
CC: coordinating conjunction
CD: cardinal number
CS: subordinating conjunction
DEC: de5 as a complementizer or a nominalizer
DEG: de5 as a genitive marker and an associative marker
DER: resultative de5
DEV: manner de5
DT: determiner
ETC: ETC (deng3 and deng3deng3)
FW: foreign word
IJ: interjection
JJ: other noun modifier
JJ2: other noun modifier (reduplication)
LB: bei4 in long bei-construction
LC: localizer
M: measure word
M2: measure word (reduplication)
MSP: other particle
NN: other noun
NN2: other noun (reduplication)
NR: proper noun
NT: temporal noun
OD: ordinal number
ON: onomatopeia
P: preposition
PN: pronoun
PN2: pronoun (reduplication)
PU: punctuation
SB: bei4 in short bei-construction
SP: sentence-final particle
SYM: symbol
URL: url
VA: predicative adjective
VA2: predicative adjective (reduplication)
VC: copula
VE: you3 as the main verb
VV: other verb
VV2: other verb (reduplication)
Japanese's POS Tags
その他: その他
その他-間投: その他 間投
フィラー: フィラー
副詞: 副詞
副詞-一般: 副詞 一般
副詞-助詞類接続: 副詞 助詞類接続
助動詞: 助動詞
助詞: 助詞
助詞-並立助詞: 助詞 並立助詞
助詞-係助詞: 助詞 係助詞
助詞-副助詞: 助詞 副助詞
助詞-副助詞/並立助詞/終助詞: 助詞 副助詞/並立助詞/終助詞
助詞-副詞化: 助詞 副詞化
助詞-接続助詞: 助詞 接続助詞
助詞-格助詞: 助詞 格助詞
助詞-格助詞-一般: 助詞 格助詞 一般
助詞-格助詞-引用: 助詞 格助詞 引用
助詞-格助詞-連語: 助詞 格助詞 連語
助詞-特殊: 助詞 特殊
助詞-終助詞: 助詞 終助詞
助詞-連体化: 助詞 連体化
助詞-間投助詞: 助詞 間投助詞
動詞: 動詞
動詞-接尾: 動詞 接尾
動詞-自立: 動詞 自立
動詞-非自立: 動詞 非自立
名詞: 名詞
名詞-サ変接続: 名詞 サ変接続
名詞-ナイ形容詞語幹: 名詞 ナイ形容詞語幹
名詞-一般: 名詞 一般
名詞-代名詞: 名詞 代名詞
名詞-代名詞-一般: 名詞 代名詞 一般
名詞-代名詞-縮約: 名詞 代名詞 縮約
名詞-副詞可能: 名詞 副詞可能
名詞-動詞非自立的: 名詞 動詞非自立的
名詞-固有名詞: 名詞 固有名詞
名詞-固有名詞-一般: 名詞 固有名詞 一般
名詞-固有名詞-人名: 名詞 固有名詞 人名
名詞-固有名詞-人名-一般: 名詞 固有名詞 人名 一般
名詞-固有名詞-人名-名: 名詞 固有名詞 人名 名
名詞-固有名詞-人名-姓: 名詞 固有名詞 人名 姓
名詞-固有名詞-地域: 名詞 固有名詞 地域
名詞-固有名詞-地域-一般: 名詞 固有名詞 地域 一般
名詞-固有名詞-地域-国: 名詞 固有名詞 地域 国
名詞-固有名詞-組織: 名詞 固有名詞 組織
名詞-引用文字列: 名詞 引用文字列
名詞-形容動詞語幹: 名詞 形容動詞語幹
名詞-接尾: 名詞 接尾
名詞-接尾-サ変接続: 名詞 接尾 サ変接続
名詞-接尾-一般: 名詞 接尾 一般
名詞-接尾-人名: 名詞 接尾 人名
名詞-接尾-副詞可能: 名詞 接尾 副詞可能
名詞-接尾-助動詞語幹: 名詞 接尾 助動詞語幹
名詞-接尾-助数詞: 名詞 接尾 助数詞
名詞-接尾-地域: 名詞 接尾 地域
名詞-接尾-形容動詞語幹: 名詞 接尾 形容動詞語幹
名詞-接尾-特殊: 名詞 接尾 特殊
名詞-接続詞的: 名詞 接続詞的
名詞-数: 名詞 数
名詞-特殊: 名詞 特殊
名詞-特殊-助動詞語幹: 名詞 特殊 助動詞語幹
名詞-非自立: 名詞 非自立
名詞-非自立-一般: 名詞 非自立 一般
名詞-非自立-副詞可能: 名詞 非自立 副詞可能
名詞-非自立-助動詞語幹: 名詞 非自立 助動詞語幹
名詞-非自立-形容動詞語幹: 名詞 非自立 形容動詞語幹
形容詞: 形容詞
形容詞-接尾: 形容詞 接尾
形容詞-自立: 形容詞 自立
形容詞-非自立: 形容詞 非自立
感動詞: 感動詞
接続詞: 接続詞
接頭詞: 接頭詞
接頭詞-動詞接続: 接頭詞 動詞接続
接頭詞-名詞接続: 接頭詞 名詞接続
接頭詞-形容詞接続: 接頭詞 形容詞接続
接頭詞-数接続: 接頭詞 数接続
未知語: 未知語
記号: 記号
記号-アルファベット: 記号 アルファベット
記号-一般: 記号 一般
記号-句点: 記号 句点
記号-括弧閉: 記号 括弧閉
記号-括弧開: 記号 括弧開
記号-空白: 記号-空白
記号-読点: 記号 読点
語断片: 語断片
連体詞: 連体詞
非言語音: 非言語音
Indonesian's POS Tags
cc: coordinate conjunction
cdc: collective cardinal number
cdi: irregular cardinal number
cdo: ordinal cardinal number
cdp: primary cardinal number
dt: determiner
fw: foreign word
in: preposition
jj: adjective
jj2: adjective (reduplication)
md: modal or auxiliary verb
neg: negation
nn: common noun
nn2: common noun (reduplication)
nnp: proper noun
prl: locative pronoun
prn: number pronoun
prp: personal pronoun
pu!: exclamation point
pu": quotation mark
pu&: &
pu(: opening parenthesis
pu): closing parenthesis
pu,: comma
pu-: dash
pu.: .
pu/: /
pu:: :
pu;: ;
pu>: >
pu?: ?
pu©: ©
pu–: m dash
pu“: opening quotes
pu”: closing quotes
pu•: •
rb: adverb
rp: other closed class
sc: subordinate conjunction
vbi: transitive verb
vbt: intransitive verb
wp: wh-pronoun
Italian's POS Tags
A: A
AP: AP
B: B
C: C
D: D
E: E
F: F
I: I
N: N
P: P
R: R
S: S
T: T
V: V
Czech's POS Tags
Yue Chinese's POS Tags