10 Results for:
(Concept:02743214-v)
Sid | Sentence |
60406 |
“ 雇用 外国人 会 像 已往 一样 被 承认 吗 ” “ 来自 中国 内地 的 更加 廉价 的 妇女 劳动力 进来 , 结果 是否 会 将 我们 赶走 ” 。
" Will employment of foreigners be accepted as before ? " " Will we be eventually chased out by the influx of cheap female labor from the Chinese mainland ? "
(eng)
|
100050 |
不久 , 岛 上 的 自由 贸易 政策 吸引 了 来自 亚洲 、 美国 和 甚至 中东 的 商人 们 纷至沓来 。
Soon , the island 's policy of free trade attracted merchants from all over Asia and from as far away as the US and the Middle_East .
(eng)
|
100265 |
得益 于 每年 的 印度 卡塔卡利 舞蹈 之 旅 , 舞团 受到 来自 世界 各地 , 如 台湾 、 马来西亚 和 日本 的 观众 一如既往 的 支持 和 赞誉 。
And with yearly Kathakali tours in India , it continues to receive global support and recognition from audiences in Taiwan , Malaysia and Japan . , For those interested , Bhaskar_'s_Academy_of_Arts also holds Nrityalaya music and dance classes in collaboration with community centres .
(eng)
|
100495 |
届时 , 来自 世界 各地 的 国际 著名 华人 艺术家 将 全面 展示 戏剧 、 歌剧 、 音乐 和 书画 等 各类 中国 传统 和 当代 艺术 。
Nearby at the Esplanade , the annual Huayi_Festival , which also happens in February , showcases traditional and contemporary Chinese arts in a variety of genres like theatre , opera and music , and includes visual installations by renowned Chinese artists from all over the world .
(eng)
|
100520 |
这里 总是 充满 了 热闹 熙攘 的 气氛 , 在 夜晚 尤其 如此 , 来自 全国 的 美食 爱好者 蜂拥而至 , 尽情 享用 本地 的 招牌 美食 , 如 烤 黄貂鱼 、 烧 烤 鸡翅 、 萝卜糕 、 红豆 冰 、 薄皮卷 和 福建 炒 面 。
Chomp Chomp springs to life in the evenings , when food lovers from all over the island flock to the food centre to enjoy local signature dishes such as grilled stingray , barbecued chicken wings , carrot cake , ice kacang , popiah , Hokkien_Mee and more .
(eng)
|
100550 |
您 可以 通过 Easibook 选择 自己 喜欢 的 长途 客车 公司 出行 , 同时 您 还 可以 通过 其 享受 来自 Konsortium Express 、 草原 快车 、 CitiExchange 、 Lapan Lapan 和 Luxury Exclusive 等 公司 的 优质 服务 。
Choose your preferred coach company to travel with via Easibook , which provides services from companies such as Konsortium_Express , Grassland_Express , CitiExchange , Lapan_Lapan and Luxury_Exclusive .
(eng)
|
100590 |
您 可以 品尝 广东 移民 给 您 带来 的 美味 点心 、 烤肉 以及 各种 炖 汤 , 来自 四川 的 麻辣 菜式 以及 源自 海南 的 可口 鸡饭 。
You can enjoy the delicious dim sum , roasted meats and double-boiled soups brought by the Cantonese immigrants , the spicy dishes from Szechuan and the flavourful chicken rice with its roots from the Hainan province .
(eng)
|
100608 |
新加坡 还 提供 来自 泰国 、 韩国 、 越南 乃至 蒙古 的 各种 风味 美食 。
Singapore also offers you a wide range of international cuisines – from Thai , Korean , Vietnamese to Mongolian food .
(eng)
|
100787 |
倍 受 欢迎 的 瑞士 名厨 Ebbe Vollmer 来自 伦敦 的 米其林 三星 餐厅 Gordon Ramsay , 新近 也 加入 了 Jaan 餐厅 , 成为 了 这里 的 主厨 。
Newly arrived from London 's iconic three- Michelin- star restaurant Gordon_Ramsay , acclaimed Swedish_Chef_Ebbe_Vollmer has joined Singapore 's celebrated Jaan_Restaurant as Chef de Cuisine .
(eng)
|
100877 |
其 最初 的 制作者 是 新加坡 的 马来亚 力 人 ( 来自 南 印度 喀拉拉 邦 的 印度 族裔 ) , 他们 将 红 鲷鱼 的 鱼头 与 蔬菜 放 在 辣 味 的 咖喱 中 一起 炖 煮 , 再 用 酸酸 的 罗望子 调味 , 终于 造就 了 这 道 让 人 一 试 难忘 的 鱼头 招牌 菜 。
Originally created by Singapore's Malayalee ( an Indian ethnic group from the Southern_Indian state of Kerala ) community , it is prepared by stewing the head of an ikan merah ( red snapper fish ) in a spicy-hot curry with vegetables ; with the sour-tasting tamarind flavour an unmistakable signature of this dish .
(eng)
|
More detail about the NTU Multilingual Corpus Interface (0.1)
Developers:
Luís Morgado da Costa
<lmorgado.dacosta@gmail.com>
;
Francis Bond
<bond@ieee.org>
English's POS Tags
CC: coordinating conjunction
CD: cardinal number
DT: determiner
EX: existential there
FW: foreign word
Fat: exclamation point
Fc: comma
Fd: colon
Fe: quote(s)
Fg: dash
Fh: slash
Fit: question mark
Fp: period
Fpa: left parenthesis
Fpt: right parenthesis
Fs: ellipsis
Fx: semicolon
Fz: ellipsis
IN: preposition or subordinating conjunction
JJ: adjective
JJR: adjective, comparative
JJS: adjective, superlative
MD: modal
NN: noun, singular or mass
NNP: proper noun, singular
NNPS: proper noun, plural
NNS: noun, plural
PDT: predeterminer
POS: possessive ending
PRP: personal pronoun
PRP$: possessive pronoun
RB: adverb
RBR: adverb, comparative
RBS: adverb, superlative
RP: particle
SYM: symbol
TO: to
UH: Interjection
VAX: auxiliary verb
VB: verb, base form
VB-VAX: auxiliary verb, base
VBD: verb, past tense
VBD-VAX: auxiliary verb, past
VBG: verb, gerund or present participle
VBG-VAX: auxiliary verb, gerund or present participle
VBN: verb, past participle
VBN-VAX: auxiliary verb, past participle
VBP: verb, non-3rd person singular present
VBP-VAX: auxiliary verb, present non3sg
VBZ: verb, 3rd person singular present
VBZ-VAX: auxiliary verb, present 3sg
WDT: wh-determiner
WP: wh-pronoun
WP$: possessive wh-pronoun
WRB: wh-adverb
Z: number
Zm: number (money)
Zp: number (percentage)
Zu: number (unit)
Chinese (simplified)'s POS Tags
AD: adverb
AD2: adverb (reduplication)
AS: aspect particle
BA: ba3 in ba-construction
CC: coordinating conjunction
CD: cardinal number
CS: subordinating conjunction
DEC: de5 as a complementizer or a nominalizer
DEG: de5 as a genitive marker and an associative marker
DER: resultative de5
DEV: manner de5
DT: determiner
ETC: ETC (deng3 and deng3deng3)
FW: foreign word
IJ: interjection
JJ: other noun modifier
JJ2: other noun modifier (reduplication)
LB: bei4 in long bei-construction
LC: localizer
M: measure word
M2: measure word (reduplication)
MSP: other particle
NN: other noun
NN2: other noun (reduplication)
NR: proper noun
NT: temporal noun
OD: ordinal number
ON: onomatopeia
P: preposition
PN: pronoun
PN2: pronoun (reduplication)
PU: punctuation
SB: bei4 in short bei-construction
SP: sentence-final particle
SYM: symbol
URL: url
VA: predicative adjective
VA2: predicative adjective (reduplication)
VC: copula
VE: you3 as the main verb
VV: other verb
VV2: other verb (reduplication)
Japanese's POS Tags
その他: その他
その他-間投: その他 間投
フィラー: フィラー
副詞: 副詞
副詞-一般: 副詞 一般
副詞-助詞類接続: 副詞 助詞類接続
助動詞: 助動詞
助詞: 助詞
助詞-並立助詞: 助詞 並立助詞
助詞-係助詞: 助詞 係助詞
助詞-副助詞: 助詞 副助詞
助詞-副助詞/並立助詞/終助詞: 助詞 副助詞/並立助詞/終助詞
助詞-副詞化: 助詞 副詞化
助詞-接続助詞: 助詞 接続助詞
助詞-格助詞: 助詞 格助詞
助詞-格助詞-一般: 助詞 格助詞 一般
助詞-格助詞-引用: 助詞 格助詞 引用
助詞-格助詞-連語: 助詞 格助詞 連語
助詞-特殊: 助詞 特殊
助詞-終助詞: 助詞 終助詞
助詞-連体化: 助詞 連体化
助詞-間投助詞: 助詞 間投助詞
動詞: 動詞
動詞-接尾: 動詞 接尾
動詞-自立: 動詞 自立
動詞-非自立: 動詞 非自立
名詞: 名詞
名詞-サ変接続: 名詞 サ変接続
名詞-ナイ形容詞語幹: 名詞 ナイ形容詞語幹
名詞-一般: 名詞 一般
名詞-代名詞: 名詞 代名詞
名詞-代名詞-一般: 名詞 代名詞 一般
名詞-代名詞-縮約: 名詞 代名詞 縮約
名詞-副詞可能: 名詞 副詞可能
名詞-動詞非自立的: 名詞 動詞非自立的
名詞-固有名詞: 名詞 固有名詞
名詞-固有名詞-一般: 名詞 固有名詞 一般
名詞-固有名詞-人名: 名詞 固有名詞 人名
名詞-固有名詞-人名-一般: 名詞 固有名詞 人名 一般
名詞-固有名詞-人名-名: 名詞 固有名詞 人名 名
名詞-固有名詞-人名-姓: 名詞 固有名詞 人名 姓
名詞-固有名詞-地域: 名詞 固有名詞 地域
名詞-固有名詞-地域-一般: 名詞 固有名詞 地域 一般
名詞-固有名詞-地域-国: 名詞 固有名詞 地域 国
名詞-固有名詞-組織: 名詞 固有名詞 組織
名詞-引用文字列: 名詞 引用文字列
名詞-形容動詞語幹: 名詞 形容動詞語幹
名詞-接尾: 名詞 接尾
名詞-接尾-サ変接続: 名詞 接尾 サ変接続
名詞-接尾-一般: 名詞 接尾 一般
名詞-接尾-人名: 名詞 接尾 人名
名詞-接尾-副詞可能: 名詞 接尾 副詞可能
名詞-接尾-助動詞語幹: 名詞 接尾 助動詞語幹
名詞-接尾-助数詞: 名詞 接尾 助数詞
名詞-接尾-地域: 名詞 接尾 地域
名詞-接尾-形容動詞語幹: 名詞 接尾 形容動詞語幹
名詞-接尾-特殊: 名詞 接尾 特殊
名詞-接続詞的: 名詞 接続詞的
名詞-数: 名詞 数
名詞-特殊: 名詞 特殊
名詞-特殊-助動詞語幹: 名詞 特殊 助動詞語幹
名詞-非自立: 名詞 非自立
名詞-非自立-一般: 名詞 非自立 一般
名詞-非自立-副詞可能: 名詞 非自立 副詞可能
名詞-非自立-助動詞語幹: 名詞 非自立 助動詞語幹
名詞-非自立-形容動詞語幹: 名詞 非自立 形容動詞語幹
形容詞: 形容詞
形容詞-接尾: 形容詞 接尾
形容詞-自立: 形容詞 自立
形容詞-非自立: 形容詞 非自立
感動詞: 感動詞
接続詞: 接続詞
接頭詞: 接頭詞
接頭詞-動詞接続: 接頭詞 動詞接続
接頭詞-名詞接続: 接頭詞 名詞接続
接頭詞-形容詞接続: 接頭詞 形容詞接続
接頭詞-数接続: 接頭詞 数接続
未知語: 未知語
記号: 記号
記号-アルファベット: 記号 アルファベット
記号-一般: 記号 一般
記号-句点: 記号 句点
記号-括弧閉: 記号 括弧閉
記号-括弧開: 記号 括弧開
記号-空白: 記号-空白
記号-読点: 記号 読点
語断片: 語断片
連体詞: 連体詞
非言語音: 非言語音
Indonesian's POS Tags
cc: coordinate conjunction
cdc: collective cardinal number
cdi: irregular cardinal number
cdo: ordinal cardinal number
cdp: primary cardinal number
dt: determiner
fw: foreign word
in: preposition
jj: adjective
jj2: adjective (reduplication)
md: modal or auxiliary verb
neg: negation
nn: common noun
nn2: common noun (reduplication)
nnp: proper noun
prl: locative pronoun
prn: number pronoun
prp: personal pronoun
pu!: exclamation point
pu": quotation mark
pu&: &
pu(: opening parenthesis
pu): closing parenthesis
pu,: comma
pu-: dash
pu.: .
pu/: /
pu:: :
pu;: ;
pu>: >
pu?: ?
pu©: ©
pu–: m dash
pu“: opening quotes
pu”: closing quotes
pu•: •
rb: adverb
rp: other closed class
sc: subordinate conjunction
vbi: transitive verb
vbt: intransitive verb
wp: wh-pronoun
Italian's POS Tags
A: A
AP: AP
B: B
C: C
D: D
E: E
F: F
I: I
N: N
P: P
R: R
S: S
T: T
V: V
Czech's POS Tags
Yue Chinese's POS Tags