10 Results for: (Concept:90000215-n)
SidSentence
103114 STB 负责 网站 其他 公共 便利 服务 网站 维护 工作

The STB maintains this and other web-sites for the convenience of the public . (eng)

103121 STB 网站 任何 公司 其他 实体 服务 产品 任何 提及 不是 不得 视作 公司 实体 服务 产品 质量 用途 适用 认可

Any reference made by the STB in this website to any company or other entity , or to their services or products , is NOT an endorsement nor should it imply any such endorsement of the quality or fitness of purpose of that company or entity , or its services or products . (eng)

103125 STB 将会 定期 网站 进行 更改

CHANGES ARE_PERIODICALLY_ADDED_TO_THE_INFORMATION_HEREIN . (eng)

103127 网站 链接 将会 离开 STB 网站

The links in this website will allow you to leave the STB 's website . (eng)

103128 链接 站点 STB 管理 STB 不对 任何 链接 网站 内容 链接 站点 任何 链接 此类 站点 任何 更改 更新 承担 责任

The linked sites are NOT under the control of the STB and the STB is NOT responsible for the contents of any linked site or any link contained in a linked site , or any changes or updates to such sites . (eng)

103128 链接 站点 STB 管理 STB 不对 任何 链接 网站 内容 链接 站点 任何 链接 此类 站点 任何 更改 更新 承担 责任

The linked sites are NOT under the control of the STB and the STB is NOT responsible for the contents of any linked site or any link contained in a linked site , or any changes or updates to such sites . (eng)

103129 STB 出于 方便 用户 使用 考虑 提供 这些 链接 因此 行为 不得 视作 链接 站点 认可

The STB is only providing these links as a matter of convenience to the users , and is not to be implied as an endorsement of the linked site . (eng)

103130 站点 所有 编辑 内容 图像 多媒体 作品 属于 STB / 供应商 所有 受到 版权 / 其他 法律 / 国际 条约 保护

All editorial content , graphics and multimedia works on this site are protected by copyright laws and / or other laws and / or international treaties , and belong to the STB and / or its Suppliers . (eng)

103131 除非 STB 版权 声明 明确 许可 否则 不得 全部 部分 形式 上述 作品 标志 图像 音响 图片 复印 复制 仿造

These works , logos , graphics , sounds or images may not be copied , reproduced or imitated whether in whole or in part , unless expressly permitted by the STB ( " copyright statement " ) . (eng)

103139 STB 网站 所有 下载 软件 附带 文件 STB / 供应商 版权 保护 作品

All software and accompanying documentation made available for downloading from the STB 's web-sites are the copyrighted work of the STB and / or its suppliers . (eng)


Language:    Concept:    C-lemma:    Word:    Lemma: SID (from): SID (to):    Sentiment:    POS: ? POS: ? POS: ? POS: ? POS: ? POS: ? POS: ? Limit:   


More detail about the NTU Multilingual Corpus Interface (0.1)

Developers: Luís Morgado da Costa <lmorgado.dacosta@gmail.com> ; Francis Bond <bond@ieee.org>