6 Results for: (Concept:15237044-n)
SidSentence
10230 Ayah tiri saya tak keberatan dengan rencana kami ini , dan pernikahan kami akan dilangsungkan pada musim semi yang akan datang .

My stepfather has offered no opposition to the match , and we are to be married in the course of the spring . (eng)

10355 Bagiku , suasana awal musim semi yang indah ini kontras sekali dengan masalah seram yang sedang kami selidiki .

To me at least there was a strange contrast between the sweet promise of the spring and this sinister quest upon which we were engaged . (eng)

101707 Parade ini berasal dari China , di mana arak-arakan seperti ini diadakan dua minggu setelah Tahun Baru Imlek untuk menyambut musim semi .

The parade has its origins in China, where processions of a similar ilk were held for two weeks after the Lunar New Year to welcome the season of spring. (eng)

101714 Bergabunglah bersama seluruh warga Singapura dan wisatawan lainnya untuk berpesta bersama di jalan selama festival , sebagai perlambang antisipasi akan datangnya kehangatan musim Semi .

Join in as Singaporeans and visitors alike party up and down the streets during the festival as a symbolic gesture of their anticipation of the Spring bloom. (eng)

102229 Tahun Baru China , yang juga dikenal sebagai Tahun Baru Imlek atau Festival Musim Semi , adalah satu acara yang paling ditunggu-tunggu sepanjang tahun .

Chinese New_Year , also known as Lunar_New_Year , or the Spring_Festival , is one of the most eagerly anticipated occasions each year . (eng)

102229 Tahun Baru China , yang juga dikenal sebagai Tahun Baru Imlek atau Festival Musim Semi , adalah satu acara yang paling ditunggu-tunggu sepanjang tahun .

Chinese New_Year , also known as Lunar_New_Year , or the Spring_Festival , is one of the most eagerly anticipated occasions each year . (eng)


Language:    Concept:    C-lemma:    Word:    Lemma: SID (from): SID (to):    Sentiment:    POS: ? POS: ? POS: ? POS: ? POS: ? POS: ? POS: ? Limit:   


More detail about the NTU Multilingual Corpus Interface (0.1)

Developers: Luís Morgado da Costa <lmorgado.dacosta@gmail.com> ; Francis Bond <bond@ieee.org>