4 Results for: (Concept:14474052-n)
SidSentence
753 虽然 Freshmeat 景气 但是 假如 读者 通过 任何 闭源 渠道 发现 这样 创新 真的 值得 大书特书

100416 牛车水 中心 地区 街道 繁华 —— 店铺 相映成趣 家庭 经营 金饰 药材 古雅 布料 点心 食阁 应有尽有

The heart of Chinatown is a bustling , colourful mix of old and new , from family-run goldsmiths and medicine halls , to textile stores and dim sum restaurants . (eng)

101671 更为 酒店 荣耀 惊叹 金沙 空中 花园 ® Sands SkyPark ® 这里 可以 360 俯瞰 新加坡 繁华

The three hotel towers are crowned by the Sands_SkyPark® on the 57th storey , which offers a 360-degree view of Singapore 's skyline . (eng)

102523 1829 寺庙 最初 南安 会馆 福建 兴建 丹戎 巴葛 Tanjong Pagar 道拉实 Tras Street 旨在 祭祀 幸运 —— 广

Built between 1908 and 1913 , the Hong_San_See temple , located along Mohamed_Sultan_Road , was originally located at Tras_Street in Tanjong_Pagar in 1829 . (eng) Established by the Hokkien people of the Lam_Ann clan , this temple is dedicated to Guang_Ze_Zun_Wang , the God of Fortune . (eng)


Language:    Concept:    C-lemma:    Word:    Lemma: SID (from): SID (to):    Sentiment:    POS: ? POS: ? POS: ? POS: ? POS: ? POS: ? POS: ? Limit:   


More detail about the NTU Multilingual Corpus Interface (0.1)

Developers: Luís Morgado da Costa <lmorgado.dacosta@gmail.com> ; Francis Bond <bond@ieee.org>