10 Results for: (Concept:13777344-n)
SidSentence
61887 但是 如果 看到 运送 救援 物资 卡车 开往 受灾 地区 途中 受阻 熊熊 燃烧 大火 仿佛 自然 考虑 还有 更加 切实 可行 措施

However , when the trucks carrying the relief supplies became held up on their way to the disaster area , or when we see the flames left uncontrolled , we can not help but wonder if there were not more precise measures . (eng)

61939 幸运 民间 企业 市民 提供 粮食 医药 生活 物资 接踵而至

Fortunately , water , food , medical supplies and daily necessities have been offered continuously from private corporations and the public . (eng)

61940 政府 全国 自治体 送出 物资 数量 日益 庞大

Goods and materials being sent out by the central government as well as local governments across the country are continuing to grow to an enormous amount . (eng)

61941 问题 这些 救援 物资 尽快 送到 灾区 高效率 分配 当地 居民 系统 没有 充分 运作 一点

The problem is that the system to quickly deliver these relief supplies to the disaster area and to efficiently distribute them among the residents is not functioning properly . (eng)

61943 灾害 普通 公路 死死 救援 物资 各处 进退维谷

Local streets that had escaped the damage have been helplessly congested and the relief supplies are left standing everywhere . (eng)

61946 希望 更加 努力 确保 物资 运输 途径

Greater efforts are called for to make logistic routes secured for transportation of supplies via land , sea and air . (eng)

61947 基础 应该 设法 建立 必要 物资 尽快 平等 有效 分配 全体 灾民 体制

In addition , a system to quickly , evenly and timely distribute the necessary supplies to all of the victims should be devised . (eng)

61958 能够 建立 发挥 作用 体制 众多 物资 善意 送到 灾民

We can not help but hope for establishing arrangements where a lot of supplies and goodwill will reach and help the victims . (eng)

62119 相反 由于 交通 管制 滞后 虽然 援助 物资 堆积如山 灾民

In contrast , there were huge piles of relief goods held up by traffic regulations , not reaching the victims . (eng)

62120 据说 混乱 物资 供给 负责人 甚至 灾民 哪里 避难 全面 掌握 情况

It has been reported that in the chaos there were cases where those in charge of supplies did not have a firm grip on where the victims were taking refuge . (eng)


Language:    Concept:    C-lemma:    Word:    Lemma: SID (from): SID (to):    Sentiment:    POS: ? POS: ? POS: ? POS: ? POS: ? POS: ? POS: ? Limit:   


More detail about the NTU Multilingual Corpus Interface (0.1)

Developers: Luís Morgado da Costa <lmorgado.dacosta@gmail.com> ; Francis Bond <bond@ieee.org>