8 Results for: (Concept:13775093-n)
SidSentence
10268 然而 带有 许多 使 我们 感兴趣 东西 因为 我们 穿过 英国 独一无二 乡村 少数 分散 农舍 表明 今天 聚居

" My name , sir ; but you have the advantage of me , " said my companion quietly . (eng)

11254 觉得 任何 推理 许多 缺陷

You may be in time to save her yet -- though it be for the gallows . " (eng)

100044 由于 这里 地处 马来半岛 顶端 航线 天然 交汇 迅速 成为 大量 航海 船只 贸易中心

Located at the tip of the Malay_Peninsula , the natural meeting point of sea routes , the city served as a flourishing trading post for a wide variety of sea crafts , from Chinese junks , Indian vessels , Arab dhows and Portuguese battleships to Buginese schooners . (eng)

100056 日本人 占领 3 时间 大批 无辜 平民 战火 国家 遭受 极大 凌辱 压迫

It remained occupied by the Japanese for the next three and half years , a time marked by great oppression and an immense loss of lives . (eng)

101630 马来 甜点 比如 cendol 通常 大量 使用 椰子汁 对于 喜欢 甜食 食客 而言 无法 抗拒 红豆 ice kachang 红豆 果冻 冰块 制成 流行 甜点

Malay desserts such as cendol are usually very rich in coconut milk and impossible to resist if you have a sweet tooth, while ice kachang is a popular dessert made of flavoured ice with red bean and jelly. (eng)

102000 迅速蔓延 彩弹 射击 热潮 吸引 大批 渴望 旅行 期间 刺激 一下 游客

Extremely popular with corporate organizations that use the sport to build team spirit and camaraderie, the contagious paintball fever has also spread to large groups of visitors out seek an adrenaline fix with a twist while on their travels. (eng)

102085 例如 源自 槟榔屿 食物 大量 使用 罗望子 其它 原料 泰国 影响 来自 新加坡 马六甲 食物 使用 椰子汁 主要 印尼 影响

For instance , the dishes that originate from the Penang use tamarind and other sour ingredients more liberally , displaying a Thai influence , while those from Singapore and Malacca use more coconut milk , exhibiting a stronger Indonesian influence . (eng)

102746 可以 花费 小时 浏览 欣赏 大量 古老 珍贵 物品

Its range of delicate Asian cultural pieces and unique historical items is quite breathtaking , and will keep you browsing for hours on end . (eng)


Language:    Concept:    C-lemma:    Word:    Lemma: SID (from): SID (to):    Sentiment:    POS: ? POS: ? POS: ? POS: ? POS: ? POS: ? POS: ? Limit:   


More detail about the NTU Multilingual Corpus Interface (0.1)

Developers: Luís Morgado da Costa <lmorgado.dacosta@gmail.com> ; Francis Bond <bond@ieee.org>