10 Results for: (Concept:09906986-n)
SidSentence
60001 另外 村山富市 首相 一九九五年 解散 众议院 进行 大选 可能性 表明 否定性 见解 并且 明确 否定 预定 二十日 召开 通常 国会 改组 内阁

He also responded negatively to the possibility of dissolution of the House_of_Representatives and general elections before the end of 1995 , and clearly denied a cabinet reshuffle would take place prior to the ordinary Diet session scheduled to be convened on the 20th . (eng)

60009 村山富市 首相 年初 记者 招待会 讲话 如下

The outline of the New_Year 's press conference of Prime_Minister_Tomiichi_Murayama was as follows . (eng)

60045 世界 瞠目 年轻 首相 诞生 法律 便 消除 束缚 手脚 限制 新春 初梦 期盼

A young Prime_Minister appears , by which people throughout the world are surprised , and abolishes complex and strict rules by a single law : This is my New_Year 's dream and my hope . (eng)

60079 富士 首相 年初 记者 招待会 发表 新年 贺辞 建设 富有 仁爱 创造力 国家 构想

Prime Minister_Tomiichi_Murayama made a new year 's greeting entitled " a vision of a creative and gentle country " in the New_Year 's press conference . (eng)

60080 讲话 体现 首相 周围 学者们 提出 理想 基本 想法

This is a basic concept of the so-called " Murayama vision " which will be presented by a group of scholars who are close to the Prime_Minister during this month . (eng)

60083 村山 首相 分别 指出 经济 社会 方面 作为 解决 产业 空洞化 问题 措施 以及 雇用 对策 必须 进行 经济 结构 改革 爱心 社会 需要 心灵 相通 教育 以及 枪支 毒品 管理 对策

In the field of " economic society , " he indicated the necessity of economic restructuring as a measure against de-industrialization and unemployment , and in " a gentle society " heartfelt education and measures against guns and drugs . (eng)

60085 富士 首相 发表 新年 有感 要点 如下

The outline of " the New_Year_'s_Message " announced by Prime_Minister_Tomiichi_Murayama was as follows . (eng)

60094 就任 回到 故乡 大分县 村山 富士 首相 结束 日程 三十一日 傍晚 日航 抵达 [ 羽田 机场

Prime Minister_Tomiichi_Murayama , who returned to Oita_Prefecture , his hometown , for the first time after he took office , completed his four-day schedule to arrive at Haneda_Airport by a Japan_Airline flight in the evening of December 31 . (eng)

60095 首相 记者团 发表 感想 虽然 突然 回到 大分县 受到 热烈 欢迎 感激 觉得 还是 故乡 增加 不负众望 努力 工作 决心

He told journalists , " In spite of my sudden return to Oita , the local people welcomed me warmly , so I was very grateful to them in my hometown . I felt that I must make further efforts in response to their anticipation . " (eng)

60144 尽管 如此 [ 新闻社 还是 去年 十二月 全体 众议院 议员 实施 问卷 调查 询问 一九九六年 一月 一日 首相

Still , the Mainichi_Newspapers asked a question , " Who do you think will be the prime minister as of January 1 , 1996 ? " in the questionnaire survey last December of all members of the House_of_Representatives . (eng)


Language:    Concept:    C-lemma:    Word:    Lemma: SID (from): SID (to):    Sentiment:    POS: ? POS: ? POS: ? POS: ? POS: ? POS: ? POS: ? Limit:   


More detail about the NTU Multilingual Corpus Interface (0.1)

Developers: Luís Morgado da Costa <lmorgado.dacosta@gmail.com> ; Francis Bond <bond@ieee.org>