10 Results for: (Concept:09215315-n)
SidSentence
11909 Karena tepat di bawah kolam teratai di Surga ini terdapat dasar Neraka , pemandangan Sungai Tiga Aliran dan Bukit Jarum dapat terlihat jelas seperti melihat melalui teropong , bening bagaikan kristal .

11923 Sang Buddha dengan perlahan mengambil benang laba-laba itu dan memindahkan ke tangan nya lalu menurunkan nya dari celah di antara bunga-bunga teratai yang putih se putih mutiara , ke dasar Neraka nan jauh di bawah .

11925 Ini adalah Kolam Darah di dasar Neraka , tempat timbul-tenggelam nya Kandata bersama para pendosa lain .

11944 Dengan kerja kerasnya tadi , Kolam Darah tempat ia tadi berada telah jauh ia tinggalkan , tersembunyi di dasar kegelapan .

11958 Di saat ia tengah merenungkan hal ini , para pesakitan yang jumlah nya entah berapa ratus atau bahkan ribuan itu terus berduyun-duyun membentuk barisan panjang memanjat benang laba-laba tipis yang berkilau temaram dari dasar Kolam Darah yang gelap pekat .

11967 Dalam sekejap Kandata terjun se cepat kilat , berputar-putar seperti gasing dan jatuh tersungkur ke dasar kegelapan .

100179 Tekka Centre mudah diakses dari stasiun MRT Little India dan lantai dasar Tekka Centre menyediakan hidangan dari India Selatan dan Utara , masakan China , dan citarasa Melayu .

102030 Ice kachang adalah versi pembaruan dari ice balls yang lebih modern dan rumit - terdiri dari jeli , kacang merah ( inilah asal nama makanan ini ) , jagung manis dan biji buah atap di bagian dasarnya ditambah serutan es , sirup berwarna menyolok dan susu kental , semuanya disajikan dalam satu mangkuk atau gelas tinggi .

102483 Pada dasar patung tersebut terdapat lukisan fresco yang mengambarkan berbagai kejadian penting dalam kehidupan Sang Buddha .

102825 Berlokasi di bungalow kolonial dari tahun 1920-an yang telah direnovasi dengan cantiknya , ruang makan utamanya berada di tingkat atas , sedangkan area makan privat tersedia di lantai dasar .


Language:    Concept:    C-lemma:    Word:    Lemma: SID (from): SID (to):    Sentiment:    POS: ? POS: ? POS: ? POS: ? POS: ? POS: ? POS: ? Limit:   


More detail about the NTU Multilingual Corpus Interface (0.1)

Developers: Luís Morgado da Costa <lmorgado.dacosta@gmail.com> ; Francis Bond <bond@ieee.org>