10 Results for:
(Concept:08624891-n)
Sid | Sentence |
100065 |
当 您 在此 旅游 时 , 请 一定 要 记得 漫游 古迹 和 著名 地标 性 建筑 , 以 体验 一 个 完整 的 新加坡 文化 之 旅 。
On your trip here , remember to take a walk along one of the many heritage trails or visit the well-known landmarks for a complete Singapore journey .
(eng)
|
100397 |
如果 您 将 前往 祖卡 酒吧 享受 夜生活 , 不妨 先 去 附近 的 锡安 路 熟食 中心 ( 无需 寻找 店 标 , 大 排 长龙 的 顾客 就是 最好 的 地标 ) , 到 一 家 极 受 欢迎 的 摊档 去 享受 一 顿 美味 的 炒 粿条 吧 。
If you 're heading to Zouk for a spot of clubbing , then why not stop off at the nearby Zion_Road_Hawker_Centre ( no need to mention the stall here ; you 'll recognise it instantly from its long queues of eager customers ) for a scrumptious plate of this famous dish from a much-lauded , famous hawker .
(eng)
|
100428 |
这里 还 汇集 了 众多 宗教 地标 建筑 , 其中 您 还 将 看到 印度 兴都 庙 和 清真寺 的 身影 , 与 四周 的 中式 建筑 相映成趣 。
There are also several prominent religious landmarks in the area and you might be surprised to see that there are also Hindu temples and mosques amongst them .
(eng)
|
101054 |
马来 村 是 区 内 两 大 地标 之 一 , 游客 可 在 这里 买 到 精美 的 手工艺 品 、 华丽 的 马来 服饰 以及 各种各样 的 纪念品 ; 此外 , 每逢 斋月 , 穆斯林 所 表演 的 爪哇 与 马来 舞蹈 也 将 让 您 过 足 眼 瘾 。
In the Malay_Village , you 'll be able to get your hands on ethnic handicrafts , traditional Malay costumes and various other souvenirs , in addition to being able to enjoy Javanese and Malay performances during the Muslim holy month of Ramadan .
(eng)
|
101055 |
而 另 一 大 地标 当 为 芽笼 士乃 市场 莫属 , 原址 新修 的 两 层 市场 一 改 从前 的 古貌 , 让 人 感觉 清爽 许多 , 这 是 新加坡 最 大 的 马来 传统 市场 , 除了 各种 最 为 新鲜 的 农产品 , 在 附近 的 美食 摊档 还 可以 买 到 极 美味 的 马来 与 印度 清真 食品 。
The other landmark is the Geylang_Serai_Market , which recently replaced its old long-standing predecessor on the same spot with a sparkling new two-floor complex .
(eng)
The market sells some of the freshest produce and poultry in Singapore , and it also has a large selection of hawker stalls selling the best Malay and Indian Muslim dishes around .
(eng)
|
101349 |
乌节 路 购物 地带 上 最 新 的 地标 式 建筑 就是 气势 雄伟 、 壮丽 的 ION Orchard 购物 中心 。
The imposing and majestic ION_Orchard is the newest addition to the famous Orchard_Road shopping strip .
(eng)
|
102543 |
您 可以 一睹 当地 购物 团 与 国际 购物 团 激烈 的 血拼 比赛 , 他们 将 席卷 乌节 路 、 滨海 湾 , 以及 南部 滨 水 区 的 各 大 购物 中心 , 搜寻 最 超值 实惠 的 商品 , 也 将 游览 城 中 众多 著名 地标 建筑 , 并 拍照 留念 。
|
102685 |
当 您 到达 庙 前 , 宏伟 的 门 塔 将 让 您 惊叹不已 , 上面 装饰 着 各种 神 祗 与 神兽 雕像 , 对于 世代 印度 教徒 与 新加坡 人 来说 , 都 是 一 个 醒目 的 地标 。
When you get here , observe the majestic gopuram ( gate tower ) , which is covered with figurative sculptures of gods and goddesses and mythological beasts , an easily recognisable landmark to generations of Hindu worshippers and Singaporeans alike .
(eng)
|
102784 |
Tekka 购物 中心 始建 于 1915 年 , 1982 年 时 迁入 现在 的 新 址 , 如今 已然 是 小 印度 的 地标 性 建筑 。
Established in 1915 , Tekka_Centre moved to its current location in 1982 and is a landmark in Little_India .
(eng)
|
102987 |
除了 互动 性 展览 外 , 这里 也 有 三 个 可 让 您 观赏 新加坡 建筑 地标 、 创意 设计 和 美食 的 小 展 湾 。
In addition to the musical segment , there are also three coves where you can view images of Singapore landscapes , designs and food culture .
(eng)
|
More detail about the NTU Multilingual Corpus Interface (0.1)
Developers:
Luís Morgado da Costa
<lmorgado.dacosta@gmail.com>
;
Francis Bond
<bond@ieee.org>
English's POS Tags
CC: coordinating conjunction
CD: cardinal number
DT: determiner
EX: existential there
FW: foreign word
Fat: exclamation point
Fc: comma
Fd: colon
Fe: quote(s)
Fg: dash
Fh: slash
Fit: question mark
Fp: period
Fpa: left parenthesis
Fpt: right parenthesis
Fs: ellipsis
Fx: semicolon
Fz: ellipsis
IN: preposition or subordinating conjunction
JJ: adjective
JJR: adjective, comparative
JJS: adjective, superlative
MD: modal
NN: noun, singular or mass
NNP: proper noun, singular
NNPS: proper noun, plural
NNS: noun, plural
PDT: predeterminer
POS: possessive ending
PRP: personal pronoun
PRP$: possessive pronoun
RB: adverb
RBR: adverb, comparative
RBS: adverb, superlative
RP: particle
SYM: symbol
TO: to
UH: Interjection
VAX: auxiliary verb
VB: verb, base form
VB-VAX: auxiliary verb, base
VBD: verb, past tense
VBD-VAX: auxiliary verb, past
VBG: verb, gerund or present participle
VBG-VAX: auxiliary verb, gerund or present participle
VBN: verb, past participle
VBN-VAX: auxiliary verb, past participle
VBP: verb, non-3rd person singular present
VBP-VAX: auxiliary verb, present non3sg
VBZ: verb, 3rd person singular present
VBZ-VAX: auxiliary verb, present 3sg
WDT: wh-determiner
WP: wh-pronoun
WP$: possessive wh-pronoun
WRB: wh-adverb
Z: number
Zm: number (money)
Zp: number (percentage)
Zu: number (unit)
Chinese (simplified)'s POS Tags
AD: adverb
AD2: adverb (reduplication)
AS: aspect particle
BA: ba3 in ba-construction
CC: coordinating conjunction
CD: cardinal number
CS: subordinating conjunction
DEC: de5 as a complementizer or a nominalizer
DEG: de5 as a genitive marker and an associative marker
DER: resultative de5
DEV: manner de5
DT: determiner
ETC: ETC (deng3 and deng3deng3)
FW: foreign word
IJ: interjection
JJ: other noun modifier
JJ2: other noun modifier (reduplication)
LB: bei4 in long bei-construction
LC: localizer
M: measure word
M2: measure word (reduplication)
MSP: other particle
NN: other noun
NN2: other noun (reduplication)
NR: proper noun
NT: temporal noun
OD: ordinal number
ON: onomatopeia
P: preposition
PN: pronoun
PN2: pronoun (reduplication)
PU: punctuation
SB: bei4 in short bei-construction
SP: sentence-final particle
SYM: symbol
URL: url
VA: predicative adjective
VA2: predicative adjective (reduplication)
VC: copula
VE: you3 as the main verb
VV: other verb
VV2: other verb (reduplication)
Japanese's POS Tags
その他: その他
その他-間投: その他 間投
フィラー: フィラー
副詞: 副詞
副詞-一般: 副詞 一般
副詞-助詞類接続: 副詞 助詞類接続
助動詞: 助動詞
助詞: 助詞
助詞-並立助詞: 助詞 並立助詞
助詞-係助詞: 助詞 係助詞
助詞-副助詞: 助詞 副助詞
助詞-副助詞/並立助詞/終助詞: 助詞 副助詞/並立助詞/終助詞
助詞-副詞化: 助詞 副詞化
助詞-接続助詞: 助詞 接続助詞
助詞-格助詞: 助詞 格助詞
助詞-格助詞-一般: 助詞 格助詞 一般
助詞-格助詞-引用: 助詞 格助詞 引用
助詞-格助詞-連語: 助詞 格助詞 連語
助詞-特殊: 助詞 特殊
助詞-終助詞: 助詞 終助詞
助詞-連体化: 助詞 連体化
助詞-間投助詞: 助詞 間投助詞
動詞: 動詞
動詞-接尾: 動詞 接尾
動詞-自立: 動詞 自立
動詞-非自立: 動詞 非自立
名詞: 名詞
名詞-サ変接続: 名詞 サ変接続
名詞-ナイ形容詞語幹: 名詞 ナイ形容詞語幹
名詞-一般: 名詞 一般
名詞-代名詞: 名詞 代名詞
名詞-代名詞-一般: 名詞 代名詞 一般
名詞-代名詞-縮約: 名詞 代名詞 縮約
名詞-副詞可能: 名詞 副詞可能
名詞-動詞非自立的: 名詞 動詞非自立的
名詞-固有名詞: 名詞 固有名詞
名詞-固有名詞-一般: 名詞 固有名詞 一般
名詞-固有名詞-人名: 名詞 固有名詞 人名
名詞-固有名詞-人名-一般: 名詞 固有名詞 人名 一般
名詞-固有名詞-人名-名: 名詞 固有名詞 人名 名
名詞-固有名詞-人名-姓: 名詞 固有名詞 人名 姓
名詞-固有名詞-地域: 名詞 固有名詞 地域
名詞-固有名詞-地域-一般: 名詞 固有名詞 地域 一般
名詞-固有名詞-地域-国: 名詞 固有名詞 地域 国
名詞-固有名詞-組織: 名詞 固有名詞 組織
名詞-引用文字列: 名詞 引用文字列
名詞-形容動詞語幹: 名詞 形容動詞語幹
名詞-接尾: 名詞 接尾
名詞-接尾-サ変接続: 名詞 接尾 サ変接続
名詞-接尾-一般: 名詞 接尾 一般
名詞-接尾-人名: 名詞 接尾 人名
名詞-接尾-副詞可能: 名詞 接尾 副詞可能
名詞-接尾-助動詞語幹: 名詞 接尾 助動詞語幹
名詞-接尾-助数詞: 名詞 接尾 助数詞
名詞-接尾-地域: 名詞 接尾 地域
名詞-接尾-形容動詞語幹: 名詞 接尾 形容動詞語幹
名詞-接尾-特殊: 名詞 接尾 特殊
名詞-接続詞的: 名詞 接続詞的
名詞-数: 名詞 数
名詞-特殊: 名詞 特殊
名詞-特殊-助動詞語幹: 名詞 特殊 助動詞語幹
名詞-非自立: 名詞 非自立
名詞-非自立-一般: 名詞 非自立 一般
名詞-非自立-副詞可能: 名詞 非自立 副詞可能
名詞-非自立-助動詞語幹: 名詞 非自立 助動詞語幹
名詞-非自立-形容動詞語幹: 名詞 非自立 形容動詞語幹
形容詞: 形容詞
形容詞-接尾: 形容詞 接尾
形容詞-自立: 形容詞 自立
形容詞-非自立: 形容詞 非自立
感動詞: 感動詞
接続詞: 接続詞
接頭詞: 接頭詞
接頭詞-動詞接続: 接頭詞 動詞接続
接頭詞-名詞接続: 接頭詞 名詞接続
接頭詞-形容詞接続: 接頭詞 形容詞接続
接頭詞-数接続: 接頭詞 数接続
未知語: 未知語
記号: 記号
記号-アルファベット: 記号 アルファベット
記号-一般: 記号 一般
記号-句点: 記号 句点
記号-括弧閉: 記号 括弧閉
記号-括弧開: 記号 括弧開
記号-空白: 記号-空白
記号-読点: 記号 読点
語断片: 語断片
連体詞: 連体詞
非言語音: 非言語音
Indonesian's POS Tags
cc: coordinate conjunction
cdc: collective cardinal number
cdi: irregular cardinal number
cdo: ordinal cardinal number
cdp: primary cardinal number
dt: determiner
fw: foreign word
in: preposition
jj: adjective
jj2: adjective (reduplication)
md: modal or auxiliary verb
neg: negation
nn: common noun
nn2: common noun (reduplication)
nnp: proper noun
prl: locative pronoun
prn: number pronoun
prp: personal pronoun
pu!: exclamation point
pu": quotation mark
pu&: &
pu(: opening parenthesis
pu): closing parenthesis
pu,: comma
pu-: dash
pu.: .
pu/: /
pu:: :
pu;: ;
pu>: >
pu?: ?
pu©: ©
pu–: m dash
pu“: opening quotes
pu”: closing quotes
pu•: •
rb: adverb
rp: other closed class
sc: subordinate conjunction
vbi: transitive verb
vbt: intransitive verb
wp: wh-pronoun
Italian's POS Tags
A: A
AP: AP
B: B
C: C
D: D
E: E
F: F
I: I
N: N
P: P
R: R
S: S
T: T
V: V
Czech's POS Tags
Yue Chinese's POS Tags