4 Results for: (Concept:08438533-n)
SidSentence
100067 Anda juga dapat bergabung dalam grup untuk acara jalan kaki satu jam di Lower Pierce Trail dan Prunes Trail di cagar alam Bukit Timah Nature Reserve , dan membantu memulihkan kawasan hutan hujan yang telah rusak dengan membuang ilalang yang berbahaya .

You can also join a group on a one-hour walk along Lower_Pierce_Trail and Prunes_Trail in Bukit_Timah_Nature_Reserve , and help restore degraded area of rainforest by removing dangerous weeds . (eng)

100068 Jika Anda seorang trekker yang fit dan suka tantangan , bagaimana kalau mencoba jalur pendakian sejauh 10 ,3 km sampai ke MacRitchie Reservoir , di mana Anda akan disambut oleh lebatnya hutan saat melewati jembatan gantung terpanjang di Singapura .

If you are fit trekker and game for a more challenging walk , how about attempting the 10.3km hike into MacRitchie_Reservoir , where you will be treated to a scenic view of lush jungle canopy when you cross the longest suspension bridge in Singapore . (eng)

100637 Di dalam keajaiban arsitektur ini akan tersimpan oseanarium terbesar di dunia , serta sungai hutan hujan buatan yang terpanjang di dunia .

Expect to marvel at this architectural wonder , which will house the world 's largest oceanarium and the world 's longest man-made rainforest river . (eng)

100808 Tempat-tempat terbaik di sini adalah Hilltop , Canopy dan Forest Walks yang menjembatani keindahan alami flora dan fauna di hutan ini dan memberi Anda pemandangan ke arah kota , pelabuhan dan kepulauan selatan yang mempesona .

Main highlights here are the Hilltop , Canopy and Forest_Walks , where bridges cut through the natural beauty of the forest 's flora and fauna , including the Adinandra_Belukar , a distinct type of secondary forest , giving you a glorious view of the surrounding city , harbour and Southern_Islands . (eng)


Language:    Concept:    C-lemma:    Word:    Lemma: SID (from): SID (to):    Sentiment:    POS: ? POS: ? POS: ? POS: ? POS: ? POS: ? POS: ? Limit:   


More detail about the NTU Multilingual Corpus Interface (0.1)

Developers: Luís Morgado da Costa <lmorgado.dacosta@gmail.com> ; Francis Bond <bond@ieee.org>