10 Results for:
(Concept:07601999-n)
Sid | Sentence |
100005 |
但 这里 不得不 试 的 甜品 包括 招牌 巧克力 —— 搭配 脆 壳 果馅饼 、 纯度 为 64% 的 法芙娜 巧克力 , 以及 咸 味 焦糖 棒 和 血橙 果汁 冰沙 , 还 有 Araguani H20 —— 一 种 含 72% 法芙娜 巧克力 , 注入 依云 矿泉水 制作 而 成 的 蛋糕 。
Creatively-styled concoctions like the Amedei_Chilli_Chocolate and the English_Sticky_Toffee_Pudding are two of the more appreciated items on the menu , while anyone who 's visited would recommend the Araguani_H2O , a 72 percent Valrhona chocolate cake infused with Evian mineral water and with a surprising caramel mousse centre .
(eng)
|
100005 |
但 这里 不得不 试 的 甜品 包括 招牌 巧克力 —— 搭配 脆 壳 果馅饼 、 纯度 为 64% 的 法芙娜 巧克力 , 以及 咸 味 焦糖 棒 和 血橙 果汁 冰沙 , 还 有 Araguani H20 —— 一 种 含 72% 法芙娜 巧克力 , 注入 依云 矿泉水 制作 而 成 的 蛋糕 。
Creatively-styled concoctions like the Amedei_Chilli_Chocolate and the English_Sticky_Toffee_Pudding are two of the more appreciated items on the menu , while anyone who 's visited would recommend the Araguani_H2O , a 72 percent Valrhona chocolate cake infused with Evian mineral water and with a surprising caramel mousse centre .
(eng)
|
100005 |
但 这里 不得不 试 的 甜品 包括 招牌 巧克力 —— 搭配 脆 壳 果馅饼 、 纯度 为 64% 的 法芙娜 巧克力 , 以及 咸 味 焦糖 棒 和 血橙 果汁 冰沙 , 还 有 Araguani H20 —— 一 种 含 72% 法芙娜 巧克力 , 注入 依云 矿泉水 制作 而 成 的 蛋糕 。
Creatively-styled concoctions like the Amedei_Chilli_Chocolate and the English_Sticky_Toffee_Pudding are two of the more appreciated items on the menu , while anyone who 's visited would recommend the Araguani_H2O , a 72 percent Valrhona chocolate cake infused with Evian mineral water and with a surprising caramel mousse centre .
(eng)
|
100006 |
其他 还 有 由 黑 巧克力 块 、 蜂窝 冰淇淋 和 辣椒 制作 而 成 的 Amadei Chilli 巧克力 。
|
100006 |
其他 还 有 由 黑 巧克力 块 、 蜂窝 冰淇淋 和 辣椒 制作 而 成 的 Amadei Chilli 巧克力 。
|
100343 |
穿行 于 城 中心 的 罗敏申 道 、 邵氏 大厦 和 百丽宫 的 店铺 之间 , 您 如果 来到 这 间 半 巧克力 店 , 半 糕点 房 式 的 甜点 餐厅 , 就 能 一并 搜罗 各种 甜蜜 美食 —— 法国 甜点 、 糕点 和 巧克力 。
With outlets at Robertson_Walk , Shaw_Centre and Paragon in the downtown area , this excellent part chocolaterie and part patisserie , is the place to get your fix for all things sweet .
(eng)
|
100343 |
穿行 于 城 中心 的 罗敏申 道 、 邵氏 大厦 和 百丽宫 的 店铺 之间 , 您 如果 来到 这 间 半 巧克力 店 , 半 糕点 房 式 的 甜点 餐厅 , 就 能 一并 搜罗 各种 甜蜜 美食 —— 法国 甜点 、 糕点 和 巧克力 。
With outlets at Robertson_Walk , Shaw_Centre and Paragon in the downtown area , this excellent part chocolaterie and part patisserie , is the place to get your fix for all things sweet .
(eng)
|
100347 |
将 您 对于 巧克力 和 甜点 味道 、 口感 和 外观 的 旧 有 观念 抛 之 脑后 吧 。
Leave behind preconceived notions about what chocolate and desserts should taste , feel and look like .
(eng)
|
100805 |
或者 尝试 水疗 奏鸣曲 I 等 其它 套餐 , 如 时间 充裕 , 还 可 试试 巧克力 奶油 裹 敷 。
|
101261 |
而 根据 新加坡 美食家 们 的 个人 喜好 , 上面 还 可以 放 上 巧克力 和 榴莲 。
Today , ice kachang even comes with fruit cocktail , aloe vera jelly and novelty toppings such as chocolate and durian to satisfy the selective palate of the savvy Singaporean crowd .
(eng)
|
More detail about the NTU Multilingual Corpus Interface (0.1)
Developers:
Luís Morgado da Costa
<lmorgado.dacosta@gmail.com>
;
Francis Bond
<bond@ieee.org>
English's POS Tags
CC: coordinating conjunction
CD: cardinal number
DT: determiner
EX: existential there
FW: foreign word
Fat: exclamation point
Fc: comma
Fd: colon
Fe: quote(s)
Fg: dash
Fh: slash
Fit: question mark
Fp: period
Fpa: left parenthesis
Fpt: right parenthesis
Fs: ellipsis
Fx: semicolon
Fz: ellipsis
IN: preposition or subordinating conjunction
JJ: adjective
JJR: adjective, comparative
JJS: adjective, superlative
MD: modal
NN: noun, singular or mass
NNP: proper noun, singular
NNPS: proper noun, plural
NNS: noun, plural
PDT: predeterminer
POS: possessive ending
PRP: personal pronoun
PRP$: possessive pronoun
RB: adverb
RBR: adverb, comparative
RBS: adverb, superlative
RP: particle
SYM: symbol
TO: to
UH: Interjection
VAX: auxiliary verb
VB: verb, base form
VB-VAX: auxiliary verb, base
VBD: verb, past tense
VBD-VAX: auxiliary verb, past
VBG: verb, gerund or present participle
VBG-VAX: auxiliary verb, gerund or present participle
VBN: verb, past participle
VBN-VAX: auxiliary verb, past participle
VBP: verb, non-3rd person singular present
VBP-VAX: auxiliary verb, present non3sg
VBZ: verb, 3rd person singular present
VBZ-VAX: auxiliary verb, present 3sg
WDT: wh-determiner
WP: wh-pronoun
WP$: possessive wh-pronoun
WRB: wh-adverb
Z: number
Zm: number (money)
Zp: number (percentage)
Zu: number (unit)
Chinese (simplified)'s POS Tags
AD: adverb
AD2: adverb (reduplication)
AS: aspect particle
BA: ba3 in ba-construction
CC: coordinating conjunction
CD: cardinal number
CS: subordinating conjunction
DEC: de5 as a complementizer or a nominalizer
DEG: de5 as a genitive marker and an associative marker
DER: resultative de5
DEV: manner de5
DT: determiner
ETC: ETC (deng3 and deng3deng3)
FW: foreign word
IJ: interjection
JJ: other noun modifier
JJ2: other noun modifier (reduplication)
LB: bei4 in long bei-construction
LC: localizer
M: measure word
M2: measure word (reduplication)
MSP: other particle
NN: other noun
NN2: other noun (reduplication)
NR: proper noun
NT: temporal noun
OD: ordinal number
ON: onomatopeia
P: preposition
PN: pronoun
PN2: pronoun (reduplication)
PU: punctuation
SB: bei4 in short bei-construction
SP: sentence-final particle
SYM: symbol
URL: url
VA: predicative adjective
VA2: predicative adjective (reduplication)
VC: copula
VE: you3 as the main verb
VV: other verb
VV2: other verb (reduplication)
Japanese's POS Tags
その他: その他
その他-間投: その他 間投
フィラー: フィラー
副詞: 副詞
副詞-一般: 副詞 一般
副詞-助詞類接続: 副詞 助詞類接続
助動詞: 助動詞
助詞: 助詞
助詞-並立助詞: 助詞 並立助詞
助詞-係助詞: 助詞 係助詞
助詞-副助詞: 助詞 副助詞
助詞-副助詞/並立助詞/終助詞: 助詞 副助詞/並立助詞/終助詞
助詞-副詞化: 助詞 副詞化
助詞-接続助詞: 助詞 接続助詞
助詞-格助詞: 助詞 格助詞
助詞-格助詞-一般: 助詞 格助詞 一般
助詞-格助詞-引用: 助詞 格助詞 引用
助詞-格助詞-連語: 助詞 格助詞 連語
助詞-特殊: 助詞 特殊
助詞-終助詞: 助詞 終助詞
助詞-連体化: 助詞 連体化
助詞-間投助詞: 助詞 間投助詞
動詞: 動詞
動詞-接尾: 動詞 接尾
動詞-自立: 動詞 自立
動詞-非自立: 動詞 非自立
名詞: 名詞
名詞-サ変接続: 名詞 サ変接続
名詞-ナイ形容詞語幹: 名詞 ナイ形容詞語幹
名詞-一般: 名詞 一般
名詞-代名詞: 名詞 代名詞
名詞-代名詞-一般: 名詞 代名詞 一般
名詞-代名詞-縮約: 名詞 代名詞 縮約
名詞-副詞可能: 名詞 副詞可能
名詞-動詞非自立的: 名詞 動詞非自立的
名詞-固有名詞: 名詞 固有名詞
名詞-固有名詞-一般: 名詞 固有名詞 一般
名詞-固有名詞-人名: 名詞 固有名詞 人名
名詞-固有名詞-人名-一般: 名詞 固有名詞 人名 一般
名詞-固有名詞-人名-名: 名詞 固有名詞 人名 名
名詞-固有名詞-人名-姓: 名詞 固有名詞 人名 姓
名詞-固有名詞-地域: 名詞 固有名詞 地域
名詞-固有名詞-地域-一般: 名詞 固有名詞 地域 一般
名詞-固有名詞-地域-国: 名詞 固有名詞 地域 国
名詞-固有名詞-組織: 名詞 固有名詞 組織
名詞-引用文字列: 名詞 引用文字列
名詞-形容動詞語幹: 名詞 形容動詞語幹
名詞-接尾: 名詞 接尾
名詞-接尾-サ変接続: 名詞 接尾 サ変接続
名詞-接尾-一般: 名詞 接尾 一般
名詞-接尾-人名: 名詞 接尾 人名
名詞-接尾-副詞可能: 名詞 接尾 副詞可能
名詞-接尾-助動詞語幹: 名詞 接尾 助動詞語幹
名詞-接尾-助数詞: 名詞 接尾 助数詞
名詞-接尾-地域: 名詞 接尾 地域
名詞-接尾-形容動詞語幹: 名詞 接尾 形容動詞語幹
名詞-接尾-特殊: 名詞 接尾 特殊
名詞-接続詞的: 名詞 接続詞的
名詞-数: 名詞 数
名詞-特殊: 名詞 特殊
名詞-特殊-助動詞語幹: 名詞 特殊 助動詞語幹
名詞-非自立: 名詞 非自立
名詞-非自立-一般: 名詞 非自立 一般
名詞-非自立-副詞可能: 名詞 非自立 副詞可能
名詞-非自立-助動詞語幹: 名詞 非自立 助動詞語幹
名詞-非自立-形容動詞語幹: 名詞 非自立 形容動詞語幹
形容詞: 形容詞
形容詞-接尾: 形容詞 接尾
形容詞-自立: 形容詞 自立
形容詞-非自立: 形容詞 非自立
感動詞: 感動詞
接続詞: 接続詞
接頭詞: 接頭詞
接頭詞-動詞接続: 接頭詞 動詞接続
接頭詞-名詞接続: 接頭詞 名詞接続
接頭詞-形容詞接続: 接頭詞 形容詞接続
接頭詞-数接続: 接頭詞 数接続
未知語: 未知語
記号: 記号
記号-アルファベット: 記号 アルファベット
記号-一般: 記号 一般
記号-句点: 記号 句点
記号-括弧閉: 記号 括弧閉
記号-括弧開: 記号 括弧開
記号-空白: 記号-空白
記号-読点: 記号 読点
語断片: 語断片
連体詞: 連体詞
非言語音: 非言語音
Indonesian's POS Tags
cc: coordinate conjunction
cdc: collective cardinal number
cdi: irregular cardinal number
cdo: ordinal cardinal number
cdp: primary cardinal number
dt: determiner
fw: foreign word
in: preposition
jj: adjective
jj2: adjective (reduplication)
md: modal or auxiliary verb
neg: negation
nn: common noun
nn2: common noun (reduplication)
nnp: proper noun
prl: locative pronoun
prn: number pronoun
prp: personal pronoun
pu!: exclamation point
pu": quotation mark
pu&: &
pu(: opening parenthesis
pu): closing parenthesis
pu,: comma
pu-: dash
pu.: .
pu/: /
pu:: :
pu;: ;
pu>: >
pu?: ?
pu©: ©
pu–: m dash
pu“: opening quotes
pu”: closing quotes
pu•: •
rb: adverb
rp: other closed class
sc: subordinate conjunction
vbi: transitive verb
vbt: intransitive verb
wp: wh-pronoun
Italian's POS Tags
A: A
AP: AP
B: B
C: C
D: D
E: E
F: F
I: I
N: N
P: P
R: R
S: S
T: T
V: V
Czech's POS Tags
Yue Chinese's POS Tags