5 Results for: (Concept:07585208-n)
SidSentence
100209 现在 肉骨茶 新加坡 已经 形成 饮食 文化 除了 方便面 出现 肉骨茶 口味 甚至 推出 包含 汤料 DIY 套餐 成为 别致 美食 纪念品

So popular is the bak kut teh concoction in Singapore that it’s now a flavour in instant noodles and there’s even a DIY kit, consisting of a soup base, that’s ideal as a culinary souvenir from Singapore. (eng)

101161 豆腐 汤底 皆可 搭配 米饭 食用

Either served dry or in a soup , you can have it with a choice of rice , egg noodles or vermicelli . (eng)

101166 马来 菜式 并不 添加 汤底 清蒸 风味 独特

Served dry , the ingredients are either steamed or braised slowly , adding a unique savoury touch . (eng)

101224 马来西亚 做法 截然不同 新加坡 做法 一点点 酸橙 辣椒 味道 更加 劲爽 浓郁

102298 这里 猪排 入口 块头 适中 方便 食用 汤料 清香 宜人

The pork rib here is tender to bite , with just the right amount of chewiness , and cut in such a way that you can easily pick it up to eat ; while the stock used is rich but still light and not overpowering . (eng)


Language:    Concept:    C-lemma:    Word:    Lemma: SID (from): SID (to):    Sentiment:    POS: ? POS: ? POS: ? POS: ? POS: ? POS: ? POS: ? Limit:   


More detail about the NTU Multilingual Corpus Interface (0.1)

Developers: Luís Morgado da Costa <lmorgado.dacosta@gmail.com> ; Francis Bond <bond@ieee.org>