4 Results for: (Concept:06999436-n)
SidSentence
103131 除非 STB 版权 声明 明确 许可 否则 不得 全部 部分 形式 上述 作品 标志 图像 音响 图片 复印 复制 仿造

These works , logos , graphics , sounds or images may not be copied , reproduced or imitated whether in whole or in part , unless expressly permitted by the STB ( " copyright statement " ) . (eng)

103171 希望 购买 幻灯片 图片 发布 互联网 应该 首先 获得 STB 明确 许可 同时 STB 提供 用于 图片 发布 特定 网站 统一 资源 定位 系统 URL

In the event that you wish to place the image ( s ) of the slides purchased onto the internet , you shall first obtain STB 's express approval and provide STB with the uniform resource locator ( URL ) of the particular web-site on which the image ( s ) are to be placed . (eng)

103171 希望 购买 幻灯片 图片 发布 互联网 应该 首先 获得 STB 明确 许可 同时 STB 提供 用于 图片 发布 特定 网站 统一 资源 定位 系统 URL

In the event that you wish to place the image ( s ) of the slides purchased onto the internet , you shall first obtain STB 's express approval and provide STB with the uniform resource locator ( URL ) of the particular web-site on which the image ( s ) are to be placed . (eng)

103172 此外 采取 适当 措施 技术 手段 类似 方法 确保 授权 情况 任何 第三方 无法 发布 图片 进行 复制 删减 修饰 更改

You will also take appropriate measures , technical or otherwise , to ensure that any third parties are barred from the unauthorised reproduction alteration modification or adaptation of the image ( s ) . (eng)


Language:    Concept:    C-lemma:    Word:    Lemma: SID (from): SID (to):    Sentiment:    POS: ? POS: ? POS: ? POS: ? POS: ? POS: ? POS: ? Limit:   


More detail about the NTU Multilingual Corpus Interface (0.1)

Developers: Luís Morgado da Costa <lmorgado.dacosta@gmail.com> ; Francis Bond <bond@ieee.org>