9 Results for: (Concept:06255777-n)
SidSentence
11064 ホームズ 紙切れ 取り上げ 透かし みせ

Holmes held up the paper so that the sunlight shone full upon it . (eng)

11110 それ から 週間 描か なかっ です ちょうど 昨日 また 日時計 この 紙切れ 置か いる 見つけ まし

None did come for a week , and then yesterday morning I found this paper lying on the sundial in the garden . (eng)

11113 それから ホームズ さん 手紙 書い この 紙切れ お送り 次第 です

It was then that I wrote and sent the paper to you , Mr. Holmes . (eng)

11142 そして 二三 手帳 から 記号 描か 紙切れ 取り出し じっと 熱心 見つめる あっ

The interview left Sherlock Holmes very thoughtful , and several times in the next few days I saw him take his slip of paper from his notebook and look long and earnestly at the curious figures inscribed upon it . (eng)

11239 時間 ばかり 数字 文字 書く ホームズ 姿 ながめ

For two hours I watched him as he covered sheet after sheet of paper with figures and letters , so completely absorbed in his task that he had evidently forgotten my presence . (eng)

11457 ホームズ から 踊る 人形 紙切れ すべて 取り出し 並べ しばらく 書斎 向かっ

" Saddle a horse , my lad , " said he . (eng) " I shall wish you to take a note to Elrige's Farm . " (eng) He took from his pocket the various slips of the dancing men . (eng) With these in front of him , he worked for some time at the study- table . (eng)

11472 ホームズ こう 言っ 椅子 引き寄せ 踊る 人形 ふざけ 記録 紙切れ 最初 から 最後 まで すべて その 広げ

" I think that I can help you to pass an hour in an interesting and profitable manner , " said Holmes , drawing his chair up to the table , and spreading out in front of him the various papers upon which were recorded the antics of the dancing men . (eng)

11494 ある 印刷 用紙 文章 とっ 平均 順位 短い 逆転 する かも しれ ない

The order of the English letters after E is by no means well marked , and any preponderance which may be shown in an average of a printed sheet may be reversed in a single short sentence . (eng)

11684 振り返る 犯人 卓上 投げ いっ くちゃくちゃ 紙切れ 入る

As I turned back , my eye caught the pellet of paper which the prisoner had tossed upon the table . (eng)


Language:    Concept:    C-lemma:    Word:    Lemma: SID (from): SID (to):    Sentiment:    POS: ? POS: ? POS: ? POS: ? POS: ? POS: ? POS: ? Limit:   


More detail about the NTU Multilingual Corpus Interface (0.1)

Developers: Luís Morgado da Costa <lmorgado.dacosta@gmail.com> ; Francis Bond <bond@ieee.org>