9 Results for: (Concept:05833252-n)
SidSentence
61346 富裕 中立国 加盟 欧盟 有利 但是 正值 市场 经济 体制 过渡期 中欧 东欧 加盟 成为 欧盟 巨大 财政 负担

While the membership of rich neutral countries will be an asset to the EU , the accession of Central and Eastern_European nations , which are in the midst of the transition period towards a market economy system , would become an enormous financial burden on the EU . (eng)

61401 虽然 屡屡 指出 追随 行政 判决 模仿 前例 判决 认为 负担 过重 现状 没有 关系

Rulings that follow government administration and those that follow precedents have also been frequently brought up , and it is not hard to imagine that the current caseload situation does not have anything to do with them . (eng)

61402 也许 解除 负担 过重 优先 课题

Eliminating the excessive caseloads should be a priority . (eng)

61476 具体 过去 生产者 不得不 负担 政府 交售 大米 义务 政府 不得不 负担 收购 义务 不过 这些 义务 解除

Specifically , while the growers were required to sell the rice to the government and the government was required to purchase it in the past , these obligations will be eliminated . (eng)

61476 具体 过去 生产者 不得不 负担 政府 交售 大米 义务 政府 不得不 负担 收购 义务 不过 这些 义务 解除

Specifically , while the growers were required to sell the rice to the government and the government was required to purchase it in the past , these obligations will be eliminated . (eng)

61483 方面 事务 处理 指导 监督 负担 减轻

The amount of paperwork and guidance or monitoring in this respect will also be reduced . (eng)

61601 日本 已经 国际 社会 承诺 轻水 反应堆 转换 支援 量力 负担

Japan has already announced to the world its commitment to pay a fair share to support North_Korea 's conversion to light water reactors . (eng)

61603 另外 日本 应该 履行 负担 背景 要求 北朝鲜 停止 开发 导弹

Further , in exchange for fulfilling our commitment , we should demand that North_Korea abandon the development of missiles . (eng)

61604 据说 动向 要求 按照 日本 负担 费用 日本 企业 参加 轻水 反应堆 建设

It is said that there are some moves to ask Japanese businesses to take a part in the construction of the light water reactors depending on Japan 's share of the cost . (eng)


Language:    Concept:    C-lemma:    Word:    Lemma: SID (from): SID (to):    Sentiment:    POS: ? POS: ? POS: ? POS: ? POS: ? POS: ? POS: ? Limit:   


More detail about the NTU Multilingual Corpus Interface (0.1)

Developers: Luís Morgado da Costa <lmorgado.dacosta@gmail.com> ; Francis Bond <bond@ieee.org>