9 Results for: (Concept:05097536-n)
SidSentence
144 快速 发布 汲取 用户 反馈 并不 李纳斯 创新 Unix 世界 历来 如此 创举 在于 这个 方法 升到 开发 中的 复杂度 相匹敌 高度

292 实际上 1997 5 下旬 改写 时候 发现 发现 出于 有趣 原因 人数 逼近 300 峰值 开始 流失 成员

60127 出生 年份 人数 一九四七年 二百三十四万 其次 一九七一年 一百九十九万 明显 地体 现出 第一 第二 生育 高峰 影响

Dividing them according to the boar year they were born , the largest population of 2,340,000 was born in 1947 , followed by the 1,990,000 in 1971 , clearly showing the influence of the first and second baby booms . (eng)

60132 虽然 九一年 出生 一千六百六十 出生 人口 单位 超过 年度 第二 生育 高峰 七三年 以来 七三年 出生 人数 五万三千三百零一

Although the year 1991 also marked an increase of 1,660 over the previous year , it was the first increase in the number of births by the " tens of thousands " since 1973 , when 53,301 more births than the previous year were recorded due to the second baby boom . (eng)

60137 厚生省 分析 表明 可以 认为 由于 晚婚 成为 大龄 独身 女性 开始 结婚 并且 继而 生育 有关 如果 第二 生育 高峰 年龄层 结婚 少子化 倾向 可能 止步

The Ministry_of_Health and Welfare analyzes , " Relatively high-aged single women started to go into late marriages several years ago , probably raising the number of births . If the marriages of second baby boomers follow this trend , the birth dearth might be stopped . " (eng)

60333 由于 一九九七年 回归 中国 由于 天安门 事件 影响 香港 加拿大 移民 出现 高峰 一九九二年

With the 1997 reversion of Hong_Kong to China on the visible horizon and troubled by the Tianamen_Square_Massacre , the peak year of Hong_Kong emigrants heading for Canada was 1992 . (eng)

61835 致力于 削减 财政 赤字 可以 给予 高度 评价

His efforts in reducing the fiscal deficit can be highly praised . (eng)

62012 地震 活动 稳定期 日本 完成 高度 发展

Japan achieved high growth during the quiet period of the earthquakes after the end of World_War_II . (eng)

100786 Jaan 除了 非凡 景致 优雅 用餐 过程 引领 着法 美食 上升 全新 高度 菜肴 口味 食客 带来 惊喜 连连 菜肴 殿堂 艺术 呈现 惊艳 视觉 美感

Besides its stunning view , Jaan also takes Essentialist dining to greater heights with elegant meal courses , adding surprising touches in taste and impressive life-like interpretations of museum quality displays . (eng) Expect to enjoy dishes that revolutionise taste with a creative combination of art , whimsy and culinary mastery . (eng)


Language:    Concept:    C-lemma:    Word:    Lemma: SID (from): SID (to):    Sentiment:    POS: ? POS: ? POS: ? POS: ? POS: ? POS: ? POS: ? Limit:   


More detail about the NTU Multilingual Corpus Interface (0.1)

Developers: Luís Morgado da Costa <lmorgado.dacosta@gmail.com> ; Francis Bond <bond@ieee.org>