10 Results for: (Concept:04980008-n)
SidSentence
10321 走廊 书房 火药 味儿

" Yes , sir , that be the house of Dr. Grimesby Roylott , " remarked the driver . (eng)

10331 回答 福尔摩斯 问题 她们 记得 顶楼 她们 出来 闻到 火药 气味

Our client of the morning had hurried forward to meet us with a face which spoke her joy . (eng)

10355 咱们 解答 问题 " 福尔摩斯 马丁 警长 记得 女仆 讲到 她们 房门 闻到 火药 味儿 时候 极其 重要

By the way , there does not seem to be any very pressing need for repairs at that end wall . " (eng)

11313 树木 树篱 刚刚 露出 第一 嫩枝 空气 散发 心旷神怡 湿润 泥土 气息

They had been aroused from their sleep by the sound of an explosion , which had been followed a minute later by a second one . (eng)

11556 突然 通气孔 方向 闪现 瞬刻 即逝 亮光 燃烧 煤油 加热 金属 强烈 气味

" I 'll chance that , " said he . (eng) " First of all , I want you gentlemen to understand that I have known this lady since she was a child . (eng)

11560 可是 气味 越来越

Well , Elsie learned some of our ways , but she could n't stand the business , and she had a bit of honest money of her own , so she gave us all the slip and got away to London . (eng)

100185 黑果 诱人 味道 只有 亲身 了解 魅力 所在

Made with chicken pieces (and sometimes pork) combined with “keluak” nuts (an atypical type of nut which comes with a tough shell exterior, but oozes a piquant liquid inside), it produces an appealing yet unique flavor that must be tasted to be believed. (eng)

101626 马来 基本 配料 马拉盏 ( Belachan ) 通常 使用 新鲜 捣碎 辣椒 制成 辛辣 虾米 各种 菜肴 增添 味道

Another fundamental ingredient in Malay cuisine is belachan, a pungent dried shrimp paste, often combined with freshly pounded chillies to make the popular sambal belachan that serves as a sauce to add flavour to any dish. (eng)

102079 这些 土生 华人 相信 美食 独特 味道 源自 rempah 各种 调料 使用 特定 质地 配料

Peranakans believe that the distinct flavour of their recipes owes itself to the “rempah”, a combination of spices with a very specific texture and density that is pounded into a paste with a pestle and mortar. (eng)

102089 娘惹 甜食 包括 甜味 椰子 糕点 蛋糕 味道 粘稠 美食

Nonya desserts include kueh or cakes enriched with the sweet flavour of coconut and sweet , sticky delicacies . (eng)


Language:    Concept:    C-lemma:    Word:    Lemma: SID (from): SID (to):    Sentiment:    POS: ? POS: ? POS: ? POS: ? POS: ? POS: ? POS: ? Limit:   


More detail about the NTU Multilingual Corpus Interface (0.1)

Developers: Luís Morgado da Costa <lmorgado.dacosta@gmail.com> ; Francis Bond <bond@ieee.org>