10 Results for: (Concept:04928903-n)
SidSentence
100007 Disajikan kering atau dalam kuah , Wanton Mee mempunyai dua versi yang berbeda , yaitu gaya Hong Kong atau gaya Malaysia dan Singapura .

Served dry or in soup , Wanton_Mee comes in two distinct versions , the Hong_Kong-style version or the Malaysian and Singaporean version . (eng)

100007 Disajikan kering atau dalam kuah , Wanton Mee mempunyai dua versi yang berbeda , yaitu gaya Hong Kong atau gaya Malaysia dan Singapura .

Served dry or in soup , Wanton_Mee comes in two distinct versions , the Hong_Kong-style version or the Malaysian and Singaporean version . (eng)

100008 Wanton Mee gaya Hong Kong biasanya disajikan dalam kuah yang jernih , dan pangsitnya diisi udang dan babi .

Hong Kong-style_Wanton_Mee is usually served in a clear broth , with dumplings filled with ingredients such as prawns and pork . (eng)

100010 Sangat populer di restoran Kanton , Wanton Mee gaya Hong Kong yang baik harus memiliki mi yang sedikit renyah dan pangsit yang padat dengan kulit tembus cahaya , diisi dengan cincangan udang , babi dan jamur hitam yang lezat .

Extremely popular in Cantonese restaurants , a good Hong_Kong-style_Wanton_Mee should feature slightly crunchy noodles and plump dumplings with a translucent skin , filled with goodies such as prawns , pork and black fungus . (eng)

100011 Beberapa restoran keluarga terkenal yang menghidangkan Wanton Mee gaya Hong Kong antara lain Crystal Jade Kitchen dan Imperial Treasure Cantonese Cuisine .

Some good family restaurants which feature Hong_Kong-style_Wanton_Mee include Crystal_Jade_Kitchen and Imperial_Treasure_Cantonese_Cuisine . (eng)

100125 ( 3 ) tidak dilakukan perubahan , penambahan atau modifikasi pada bahan atau isi dengan cara apapun .

( 3 ) no alterations , additions or modifications of the materials or content are made in any way . (eng)

100159 Bila Anda ingin menggunakan data , informasi , bahan atau dokumentasi dari Data Statistik atau Publikasi lain milik STB untuk penggunaan komersial atau untuk tujuan apapun atau dengan cara apapun selain dari yang diperbolehkan di atas , harap menulis surat untuk mendapatkan persetujuan tertulis dari STB terlebih dahulu .

In the event that you wish to use the data , information , materials or documentation from the STB's Statistical or other Publications for any commercial use or for any purpose or in any manner other than allowed above , please write in to obtain STB 's express written approval first . (eng)

100166 Slide/kaset video/CD-ROM tersebut juga tidak boleh disimpan pada sistem penyimpanan lain apapun dengan cara apapun tanpa persetujuan tertulis sebelumnya dari STB .

The slides / video tapes / CD-ROMs shall also not be stored on any other retrieval system of any nature without the prior written consent of STB . (eng)

100171 Bila Anda menggunakan slide/kaset video/CD-ROM dengan cara apapun yang melanggar ketentuan 2 di atas , baik untuk keuntungan pribadi ataupun sebaliknya , Anda setuju untuk mengganti sepenuhnya kerugian STB untuk semua kehilangan dan semua biaya proses tuntutan tindakan dan kerusakan dan semua biaya hukum atau pengeluaran lain yang terjadi karena penggunaan apapun atau karena tuntutan apapun oleh pihak ketiga berdasarkan penggunaan Anda yang tidak sah atas slide/kaset video/CD-ROM .

In the event that you use the slides / video tapes / CD-ROMs in any manner which breaches clause 2 above , whether for your own benefit or otherwise , you agree to keep STB fully indemnified against all losses and all actions claims proceedings costs and damages and all legal costs or other expenses arising out of any such use or out of any claim by a third party based on your non-authorised use of the slides / video tapes / CD-ROMs . (eng)

100207 Di tempat yang penuh sesak ini , Anda akan menemukan aneka ragam barang koleksi dan dekorasi rumah yang mengesankan .

Practically bursting at the seams , you 'll find a massive range of collectibles and home décor items here . (eng)


Language:    Concept:    C-lemma:    Word:    Lemma: SID (from): SID (to):    Sentiment:    POS: ? POS: ? POS: ? POS: ? POS: ? POS: ? POS: ? Limit:   


More detail about the NTU Multilingual Corpus Interface (0.1)

Developers: Luís Morgado da Costa <lmorgado.dacosta@gmail.com> ; Francis Bond <bond@ieee.org>