5 Results for: (Concept:02715923-v)
SidSentence
60000 新年 伊始 村山富市 首相 二十八日 首相 官邸 会见 内阁 记者会 记者 [ 社会党 民主 联合 议员 脱党 问题 谈到 政权 带来 影响 即便 脱党 只是 限定 范围 之内 从而 表明 不至于 大量 议员 脱党 看法

Prime Minister_Tomiichi_Murayama on the 28th held a press conference with Cabinet reporters for the new year at his official residence and said of the New_Democratic_League members ' move to break away from the Socialist_Party_of_Japan , " It will not affect the administration . Even if there are some who will actually leave the party , I think the move would not extend any further , " indicating that this issue would not result in the formation of a mass breakaway group . (eng)

61797 所谓 民法 法人 财团 法人 社团 法人 因为 大量 基本金 严格 条件 取得 法人 资格

With strict conditions in addition to a great amount of funds , it is even difficult to obtain incorporation as a zaidan hojin ( incorporated foundations ) and shadan hojin ( incorporated associations ) , which are known as organizations authorized under the provisions of the Civil_Code . (eng)

101262 红豆 品尝 过程 充满 乐趣 —— 美食 所有 配料 底下 需要 挖掘 这些 美味 宝藏

This fun (if served in a bowl, it usually comes mound-shaped, and all these lovely ingredients are tucked under the ice shavings; so there’s quite a bit of fun to be had by digging your way to the “goodies”) and colourful dessert can be had at food centres all across the city such as the popular Maxwell Road Hawker Centre in Chinatown. (eng)

101790 这里 大量 印度 服装 饰件 考虑 位置 旅游 酒店 预订 签证 援助 服务 因素 不足为奇

There is also a large selection of Indian apparel and accessories available here , which is not surprising , considering its location . (eng)

102599 对于 某些 来说 新式 英语 美丽 语言 因为 鲜明 展示 新加坡 社会 多元化 特征 对于 其他 而言 语言 充满 语法 错误 以至于 每次 听到 都会 多少 感到 困窘

To some , it is a beautiful language that proudly displays the multi-cultural character of our society ; to others , it is a colloquialism so full of grammatical errors that it makes you squirm each time you hear it . (eng)


Language:    Concept:    C-lemma:    Word:    Lemma: SID (from): SID (to):    Sentiment:    POS: ? POS: ? POS: ? POS: ? POS: ? POS: ? POS: ? Limit:   


More detail about the NTU Multilingual Corpus Interface (0.1)

Developers: Luís Morgado da Costa <lmorgado.dacosta@gmail.com> ; Francis Bond <bond@ieee.org>