10 Results for:
(Concept:02622234-v)
Sid | Sentence |
392 |
一些 欧洲 用户 请求 我 加入 了 一 个 选项 , 来 限制 每 次 连接 可 下载 的 邮件 数目 ( 这样 他们 可以 节流 昂贵 的 电话 上网费 ) 。
|
10315 |
她们 睡 在 两 间 连 着 的 房间 里 , 金 太太 这时 已经 跑到 桑德斯 的 房间 里来 了 。
My companion sat in the front of the trap , his arms folded , his hat pulled down over his eyes , and his chin sunk upon his breast , buried in the deepest thought .
(eng)
|
11155 |
你 会 记得 我们 姐儿 俩 是 孪生 姐妹 , 你 知道 , 联接 这样 两 个 血肉 相连 的 心 的 纽带 是 有 多么 微妙 。
" What , the man who draws them ? "
(eng)
|
60470 |
大 山 一 次 又 一 次 地 战胜 了 师 兄弟 升田 等 人 , 实现 了 五 连 冠 , 取得 了 终身 名人 的 资格 , 但 他 在 第六 届 第三 次 与 升 田 交锋 时 , 让出 了 名人 地位 。
Oyama defeated Masuda and his fellow Kimi apprentices one after the other to successfully capture five consecutive titles and become a lifetime Meijin , but the sixth time around he battled Masuda three times and ended up relinquishing the title of Meijin .
(eng)
|
60472 |
大山 在 一九五九年 重新 夺回 名人 地位 , 先后 战胜 了 以 升田 为首 的 新秀 , 如 二 上 达 也 、 加藤 一二三 、 山田 道美 和 弟子 有吉 道夫 等 人 , 实现 了 十三 连 冠 , 加上 以前 的 一 共 保持 十八 届 名人 地位 。
In 1959 , Oyama made a comeback and reclaimed the Meijin title by successively repulsing Masuda and the powerful newcomers , Tatsuya_Futakami , Hifumi_Kato , Michiyoshi_Yamada , and fellow Kimi prodigies such as Michio_Ariyoshi to hold 13 consecutive Meijin titles , 18 in all with the addition of his earlier titles .
(eng)
|
60646 |
为 从 党 内 支持 候选人 , 与 都 议会 联合 组建 的 “ [ 联络 协议会 ” 将 于 新年 开始 运营 。
They are going to establish a " liaison council " in early January for the selection and backup of their own candidate , in cooperation with the prefectural assembly members .
(eng)
|
60649 |
由自社 公民 加上 新进党 等 六 个 派别 的 干事长 结成 另外 一 个 “ [ 联络 协议会 ” 并 融入 现在 的 铃木 执政党 框架 内 , 谋求 联合 支持 一 名 候选人 。
They aim to select and back up an joint candidate , within the framework of the current ruling party of the assembly led by Suzuki , establishing another " liaison council " comprising Secretary-Generals of six factions , including the LDP , JSP , Komeito , DSP , and the NFP .
(eng)
|
60860 |
两 支 帆 船 俱乐部 联合 组队 出场 。
Two yacht clubs joined forces to participate .
(eng)
|
61620 |
一定 有 许多 人 每 次 听到 这个 消息 时 , 因为 饲养 宠物 与 完全 相反 的 事态 联系 在一起 而 感到 心疼 , 对 “ 爱犬 家 事件 ” 的 叫法 也 感到 不满 。
Many people must feel distressed when they hear about animals being used for the extreme opposite purpose and question calling the case the " Dog Lover_Case . "
(eng)
|
101994 |
在 繁忙 的 城市 交通 中 迂回 前行 对 一般 的 骑车 人 来说 可能 有 那么 一点 挑战 , 因此 还 是 避开 都市 交通 , 前往 城市 周围 无数 的 自行车 道 和 连接 各 公园 之间 的 通道 吧 。
Weaving through the busy urban traffic might be a tad challenging for the average biker , so just give that a miss and head for the myriad cycling trails and park connectors around the city for a safe , conducive two-wheel trek to unravel the nooks and crannies of wonderful Singapore .
(eng)
|
More detail about the NTU Multilingual Corpus Interface (0.1)
Developers:
Luís Morgado da Costa
<lmorgado.dacosta@gmail.com>
;
Francis Bond
<bond@ieee.org>
English's POS Tags
CC: coordinating conjunction
CD: cardinal number
DT: determiner
EX: existential there
FW: foreign word
Fat: exclamation point
Fc: comma
Fd: colon
Fe: quote(s)
Fg: dash
Fh: slash
Fit: question mark
Fp: period
Fpa: left parenthesis
Fpt: right parenthesis
Fs: ellipsis
Fx: semicolon
Fz: ellipsis
IN: preposition or subordinating conjunction
JJ: adjective
JJR: adjective, comparative
JJS: adjective, superlative
MD: modal
NN: noun, singular or mass
NNP: proper noun, singular
NNPS: proper noun, plural
NNS: noun, plural
PDT: predeterminer
POS: possessive ending
PRP: personal pronoun
PRP$: possessive pronoun
RB: adverb
RBR: adverb, comparative
RBS: adverb, superlative
RP: particle
SYM: symbol
TO: to
UH: Interjection
VAX: auxiliary verb
VB: verb, base form
VB-VAX: auxiliary verb, base
VBD: verb, past tense
VBD-VAX: auxiliary verb, past
VBG: verb, gerund or present participle
VBG-VAX: auxiliary verb, gerund or present participle
VBN: verb, past participle
VBN-VAX: auxiliary verb, past participle
VBP: verb, non-3rd person singular present
VBP-VAX: auxiliary verb, present non3sg
VBZ: verb, 3rd person singular present
VBZ-VAX: auxiliary verb, present 3sg
WDT: wh-determiner
WP: wh-pronoun
WP$: possessive wh-pronoun
WRB: wh-adverb
Z: number
Zm: number (money)
Zp: number (percentage)
Zu: number (unit)
Chinese (simplified)'s POS Tags
AD: adverb
AD2: adverb (reduplication)
AS: aspect particle
BA: ba3 in ba-construction
CC: coordinating conjunction
CD: cardinal number
CS: subordinating conjunction
DEC: de5 as a complementizer or a nominalizer
DEG: de5 as a genitive marker and an associative marker
DER: resultative de5
DEV: manner de5
DT: determiner
ETC: ETC (deng3 and deng3deng3)
FW: foreign word
IJ: interjection
JJ: other noun modifier
JJ2: other noun modifier (reduplication)
LB: bei4 in long bei-construction
LC: localizer
M: measure word
M2: measure word (reduplication)
MSP: other particle
NN: other noun
NN2: other noun (reduplication)
NR: proper noun
NT: temporal noun
OD: ordinal number
ON: onomatopeia
P: preposition
PN: pronoun
PN2: pronoun (reduplication)
PU: punctuation
SB: bei4 in short bei-construction
SP: sentence-final particle
SYM: symbol
URL: url
VA: predicative adjective
VA2: predicative adjective (reduplication)
VC: copula
VE: you3 as the main verb
VV: other verb
VV2: other verb (reduplication)
Japanese's POS Tags
その他: その他
その他-間投: その他 間投
フィラー: フィラー
副詞: 副詞
副詞-一般: 副詞 一般
副詞-助詞類接続: 副詞 助詞類接続
助動詞: 助動詞
助詞: 助詞
助詞-並立助詞: 助詞 並立助詞
助詞-係助詞: 助詞 係助詞
助詞-副助詞: 助詞 副助詞
助詞-副助詞/並立助詞/終助詞: 助詞 副助詞/並立助詞/終助詞
助詞-副詞化: 助詞 副詞化
助詞-接続助詞: 助詞 接続助詞
助詞-格助詞: 助詞 格助詞
助詞-格助詞-一般: 助詞 格助詞 一般
助詞-格助詞-引用: 助詞 格助詞 引用
助詞-格助詞-連語: 助詞 格助詞 連語
助詞-特殊: 助詞 特殊
助詞-終助詞: 助詞 終助詞
助詞-連体化: 助詞 連体化
助詞-間投助詞: 助詞 間投助詞
動詞: 動詞
動詞-接尾: 動詞 接尾
動詞-自立: 動詞 自立
動詞-非自立: 動詞 非自立
名詞: 名詞
名詞-サ変接続: 名詞 サ変接続
名詞-ナイ形容詞語幹: 名詞 ナイ形容詞語幹
名詞-一般: 名詞 一般
名詞-代名詞: 名詞 代名詞
名詞-代名詞-一般: 名詞 代名詞 一般
名詞-代名詞-縮約: 名詞 代名詞 縮約
名詞-副詞可能: 名詞 副詞可能
名詞-動詞非自立的: 名詞 動詞非自立的
名詞-固有名詞: 名詞 固有名詞
名詞-固有名詞-一般: 名詞 固有名詞 一般
名詞-固有名詞-人名: 名詞 固有名詞 人名
名詞-固有名詞-人名-一般: 名詞 固有名詞 人名 一般
名詞-固有名詞-人名-名: 名詞 固有名詞 人名 名
名詞-固有名詞-人名-姓: 名詞 固有名詞 人名 姓
名詞-固有名詞-地域: 名詞 固有名詞 地域
名詞-固有名詞-地域-一般: 名詞 固有名詞 地域 一般
名詞-固有名詞-地域-国: 名詞 固有名詞 地域 国
名詞-固有名詞-組織: 名詞 固有名詞 組織
名詞-引用文字列: 名詞 引用文字列
名詞-形容動詞語幹: 名詞 形容動詞語幹
名詞-接尾: 名詞 接尾
名詞-接尾-サ変接続: 名詞 接尾 サ変接続
名詞-接尾-一般: 名詞 接尾 一般
名詞-接尾-人名: 名詞 接尾 人名
名詞-接尾-副詞可能: 名詞 接尾 副詞可能
名詞-接尾-助動詞語幹: 名詞 接尾 助動詞語幹
名詞-接尾-助数詞: 名詞 接尾 助数詞
名詞-接尾-地域: 名詞 接尾 地域
名詞-接尾-形容動詞語幹: 名詞 接尾 形容動詞語幹
名詞-接尾-特殊: 名詞 接尾 特殊
名詞-接続詞的: 名詞 接続詞的
名詞-数: 名詞 数
名詞-特殊: 名詞 特殊
名詞-特殊-助動詞語幹: 名詞 特殊 助動詞語幹
名詞-非自立: 名詞 非自立
名詞-非自立-一般: 名詞 非自立 一般
名詞-非自立-副詞可能: 名詞 非自立 副詞可能
名詞-非自立-助動詞語幹: 名詞 非自立 助動詞語幹
名詞-非自立-形容動詞語幹: 名詞 非自立 形容動詞語幹
形容詞: 形容詞
形容詞-接尾: 形容詞 接尾
形容詞-自立: 形容詞 自立
形容詞-非自立: 形容詞 非自立
感動詞: 感動詞
接続詞: 接続詞
接頭詞: 接頭詞
接頭詞-動詞接続: 接頭詞 動詞接続
接頭詞-名詞接続: 接頭詞 名詞接続
接頭詞-形容詞接続: 接頭詞 形容詞接続
接頭詞-数接続: 接頭詞 数接続
未知語: 未知語
記号: 記号
記号-アルファベット: 記号 アルファベット
記号-一般: 記号 一般
記号-句点: 記号 句点
記号-括弧閉: 記号 括弧閉
記号-括弧開: 記号 括弧開
記号-空白: 記号-空白
記号-読点: 記号 読点
語断片: 語断片
連体詞: 連体詞
非言語音: 非言語音
Indonesian's POS Tags
cc: coordinate conjunction
cdc: collective cardinal number
cdi: irregular cardinal number
cdo: ordinal cardinal number
cdp: primary cardinal number
dt: determiner
fw: foreign word
in: preposition
jj: adjective
jj2: adjective (reduplication)
md: modal or auxiliary verb
neg: negation
nn: common noun
nn2: common noun (reduplication)
nnp: proper noun
prl: locative pronoun
prn: number pronoun
prp: personal pronoun
pu!: exclamation point
pu": quotation mark
pu&: &
pu(: opening parenthesis
pu): closing parenthesis
pu,: comma
pu-: dash
pu.: .
pu/: /
pu:: :
pu;: ;
pu>: >
pu?: ?
pu©: ©
pu–: m dash
pu“: opening quotes
pu”: closing quotes
pu•: •
rb: adverb
rp: other closed class
sc: subordinate conjunction
vbi: transitive verb
vbt: intransitive verb
wp: wh-pronoun
Italian's POS Tags
A: A
AP: AP
B: B
C: C
D: D
E: E
F: F
I: I
N: N
P: P
R: R
S: S
T: T
V: V
Czech's POS Tags
Yue Chinese's POS Tags