5 Results for: (Concept:02515341-a)
SidSentence
100306 Mereka bermukim di berbagai bagian Singapura , tapi warisan budaya mereka paling tampak di ruko-ruko dan perumahan yang penuh warna di kawasan Joo Chiat , yang menampilkan ukiran relief hewan dan genting keramik kerajinan tangan di bagian muka rumah mereka .

They settled in several parts throughout Singapore , but their legacy is best showcased in the colourful shophouses and homes in the Joo_Chiat district which sport sculpted facades of animal reliefs and hand-crafted ceramic tiles . (eng)

101121 Dengan begitu banyak yang dapat dilihat dan dilakukan , rencanakanlah perjalanan Anda dengan sebaik mungkin .

With so much to see and do , be sure to plan your itinerary ahead . (eng)

102087 Dengan begitu banyak yang dapat dilihat dan dilakukan di sini , mungkin pengalaman terbaik yang dapat Anda alami adalah dengan berkenalan dengan penduduk lokal .

With so much to see and do , this is perhaps best experienced through your encounters with the locals . (eng)

102167 Singapura penuh dengan berbagai program-program yang menarik , dan ini tampak dari kalender acara kami yang sangat lengkap .

Singapore is jam-packed with lots of exciting programmes , and our full events calendar proves just that . (eng)

103070 Pemandangan lain yang dapat dilihat dan kesempatan berpartisipasi adalah Kallang Roar yang terkenal ( diciptakan pada awal 1970-an oleh 55 . 0 penggemar sepak bola yang memenuhi stadion nasional selama masa kejayaan Piala Malaysia ) , yaitu gerakan seperti ombak untuk memeriahkan setiap peristiwa nasional yang penting .

Another sight to behold and participate in is the famous Kallang_Roar ( which was created in the early 1970s by the 55,000 soccer fanatics thronging the national stadium during the heydays of the Malaysia_Cup ) , a wave-like movement to enliven any momentous national occasion . (eng)


Language:    Concept:    C-lemma:    Word:    Lemma: SID (from): SID (to):    Sentiment:    POS: ? POS: ? POS: ? POS: ? POS: ? POS: ? POS: ? Limit:   


More detail about the NTU Multilingual Corpus Interface (0.1)

Developers: Luís Morgado da Costa <lmorgado.dacosta@gmail.com> ; Francis Bond <bond@ieee.org>