9 Results for:
(Concept:02474191-a)
Sid | Sentence |
61330 |
下 届 委员长 桑特 将 以 完成 在 马约 中 明文 规定 的 经济 货币 同盟 、 政治 同盟 为 目标 , 但是 继承 有 “ 欧洲 总统 ” 之 绰号 , 以 其 强烈 个性 推进 统一 的 德罗尔 的 新 体制 , 前途 坎坷 。
The incoming President_Santer will aim to complete the economic and monetary union as well as political union , advocated by the Maastricht_Treaty , but the road ahead will be rocky for the new administration succeeding Mr._Delors , dubbed the " President of Europe , " who has a strong personality and had pushed forward with unification .
(eng)
|
61330 |
下 届 委员长 桑特 将 以 完成 在 马约 中 明文 规定 的 经济 货币 同盟 、 政治 同盟 为 目标 , 但是 继承 有 “ 欧洲 总统 ” 之 绰号 , 以 其 强烈 个性 推进 统一 的 德罗尔 的 新 体制 , 前途 坎坷 。
The incoming President_Santer will aim to complete the economic and monetary union as well as political union , advocated by the Maastricht_Treaty , but the road ahead will be rocky for the new administration succeeding Mr._Delors , dubbed the " President of Europe , " who has a strong personality and had pushed forward with unification .
(eng)
|
61335 |
根据 马约 , 加入 货币 同盟 的 国家 有 义务 实现 一定 的 经济 指标 , 如 财政 赤字 、 公债 余额 、 通货膨胀率 等 , 但是 , 欧盟 加盟 国中 符合 参加 货币 同盟 条件 的 , 只 是 人口 40万 的 卢森堡 。
According to the Maastricht_Treaty , the member states in the monetary union must meet the given economic indicators including budget deficit , outstanding public debt , inflation rate , but among the EU member states only Luxembourg , with a population of 400,000 , fulfills the conditions for joining the union .
(eng)
|
61335 |
根据 马约 , 加入 货币 同盟 的 国家 有 义务 实现 一定 的 经济 指标 , 如 财政 赤字 、 公债 余额 、 通货膨胀率 等 , 但是 , 欧盟 加盟 国中 符合 参加 货币 同盟 条件 的 , 只 是 人口 40万 的 卢森堡 。
According to the Maastricht_Treaty , the member states in the monetary union must meet the given economic indicators including budget deficit , outstanding public debt , inflation rate , but among the EU member states only Luxembourg , with a population of 400,000 , fulfills the conditions for joining the union .
(eng)
|
61702 |
从 今年 春季 劳资 斗争 , 联合 将 加薪 要求 的 表示 方法 从 比率 表示 转变 为 数额 表示 , 目标 是 , 获得 包括 定期 提薪额 的 5600 日元 在内 的 14000 日元 。
After switching its demand from percentage-based increases to one based on amount from this year 's spring offensive , Rengo 's target is for 14,000_yen , including an annual pay raise of 5,600_yen .
(eng)
|
61726 |
其实 , 政界 自 联合 时代 到来 之前 夜起 , 就 已经 自由主义 盛行 了 。
In fact , " liberal " has been in vogue in political circles even prior to the rise of the coalition era .
(eng)
|
61733 |
说 起来 使 这 一 新党 构想 不 透明 的 不只是 纯粹 思考 第三 极 的 议员 , 而且 从 选区 情况 出发 希望 得到 新进党 支持 的 议员 意外 的 多 , 加之 他们 与 急于 消除 社会党 和 旧民社党 的 对立 的 联合 意图 相 重合 。
To begin with , what is making the concept of this new party unclear is that aside from those members who are genuinely considering the third viable political force , there are unexpectedly many members who are trying to win the support of the New_Frontier_Party due to the situation at their respective ridings , overlapping with the coalition 's hidden agenda to quickly patch up the possible split between the SDP and the former Democratic_Socialist_Party .
(eng)
|
61846 |
这 期间 , 自民党 仅仅 体验 了 10 个 月 的 在野党 经历 就 回归 政权 , 现在 作为 联合 执政党 支撑 着 村 山 政权 。
During this period , the LDP has returned to power after only 10 months of being the opposition party and is currently supporting the Murayama administration as a ruling coalition .
(eng)
|
61852 |
我们 对 带有 浓厚 色彩 为 减少 同 联合 伙伴 社会党 、 先驱 党 的 隔阂 而 制定 的 党 的 策略 持有 疑问 , 同时 对 在 对立 轴 不 鲜明 的 政界 重组 中 , 自民党 力图 明确 对 立轴 的 决断 给予 肯定 评价 。
While being questioned about the strong suggestion that the LDP was playing party politics to get cozy with fellow coalition parties such as the Social_Democratic_Party and Sakigake , we applauded the LDP decision to attempt to clearly define the opposite views while the political reorganization without opposite views is in progress .
(eng)
|
More detail about the NTU Multilingual Corpus Interface (0.1)
Developers:
Luís Morgado da Costa
<lmorgado.dacosta@gmail.com>
;
Francis Bond
<bond@ieee.org>
English's POS Tags
CC: coordinating conjunction
CD: cardinal number
DT: determiner
EX: existential there
FW: foreign word
Fat: exclamation point
Fc: comma
Fd: colon
Fe: quote(s)
Fg: dash
Fh: slash
Fit: question mark
Fp: period
Fpa: left parenthesis
Fpt: right parenthesis
Fs: ellipsis
Fx: semicolon
Fz: ellipsis
IN: preposition or subordinating conjunction
JJ: adjective
JJR: adjective, comparative
JJS: adjective, superlative
MD: modal
NN: noun, singular or mass
NNP: proper noun, singular
NNPS: proper noun, plural
NNS: noun, plural
PDT: predeterminer
POS: possessive ending
PRP: personal pronoun
PRP$: possessive pronoun
RB: adverb
RBR: adverb, comparative
RBS: adverb, superlative
RP: particle
SYM: symbol
TO: to
UH: Interjection
VAX: auxiliary verb
VB: verb, base form
VB-VAX: auxiliary verb, base
VBD: verb, past tense
VBD-VAX: auxiliary verb, past
VBG: verb, gerund or present participle
VBG-VAX: auxiliary verb, gerund or present participle
VBN: verb, past participle
VBN-VAX: auxiliary verb, past participle
VBP: verb, non-3rd person singular present
VBP-VAX: auxiliary verb, present non3sg
VBZ: verb, 3rd person singular present
VBZ-VAX: auxiliary verb, present 3sg
WDT: wh-determiner
WP: wh-pronoun
WP$: possessive wh-pronoun
WRB: wh-adverb
Z: number
Zm: number (money)
Zp: number (percentage)
Zu: number (unit)
Chinese (simplified)'s POS Tags
AD: adverb
AD2: adverb (reduplication)
AS: aspect particle
BA: ba3 in ba-construction
CC: coordinating conjunction
CD: cardinal number
CS: subordinating conjunction
DEC: de5 as a complementizer or a nominalizer
DEG: de5 as a genitive marker and an associative marker
DER: resultative de5
DEV: manner de5
DT: determiner
ETC: ETC (deng3 and deng3deng3)
FW: foreign word
IJ: interjection
JJ: other noun modifier
JJ2: other noun modifier (reduplication)
LB: bei4 in long bei-construction
LC: localizer
M: measure word
M2: measure word (reduplication)
MSP: other particle
NN: other noun
NN2: other noun (reduplication)
NR: proper noun
NT: temporal noun
OD: ordinal number
ON: onomatopeia
P: preposition
PN: pronoun
PN2: pronoun (reduplication)
PU: punctuation
SB: bei4 in short bei-construction
SP: sentence-final particle
SYM: symbol
URL: url
VA: predicative adjective
VA2: predicative adjective (reduplication)
VC: copula
VE: you3 as the main verb
VV: other verb
VV2: other verb (reduplication)
Japanese's POS Tags
その他: その他
その他-間投: その他 間投
フィラー: フィラー
副詞: 副詞
副詞-一般: 副詞 一般
副詞-助詞類接続: 副詞 助詞類接続
助動詞: 助動詞
助詞: 助詞
助詞-並立助詞: 助詞 並立助詞
助詞-係助詞: 助詞 係助詞
助詞-副助詞: 助詞 副助詞
助詞-副助詞/並立助詞/終助詞: 助詞 副助詞/並立助詞/終助詞
助詞-副詞化: 助詞 副詞化
助詞-接続助詞: 助詞 接続助詞
助詞-格助詞: 助詞 格助詞
助詞-格助詞-一般: 助詞 格助詞 一般
助詞-格助詞-引用: 助詞 格助詞 引用
助詞-格助詞-連語: 助詞 格助詞 連語
助詞-特殊: 助詞 特殊
助詞-終助詞: 助詞 終助詞
助詞-連体化: 助詞 連体化
助詞-間投助詞: 助詞 間投助詞
動詞: 動詞
動詞-接尾: 動詞 接尾
動詞-自立: 動詞 自立
動詞-非自立: 動詞 非自立
名詞: 名詞
名詞-サ変接続: 名詞 サ変接続
名詞-ナイ形容詞語幹: 名詞 ナイ形容詞語幹
名詞-一般: 名詞 一般
名詞-代名詞: 名詞 代名詞
名詞-代名詞-一般: 名詞 代名詞 一般
名詞-代名詞-縮約: 名詞 代名詞 縮約
名詞-副詞可能: 名詞 副詞可能
名詞-動詞非自立的: 名詞 動詞非自立的
名詞-固有名詞: 名詞 固有名詞
名詞-固有名詞-一般: 名詞 固有名詞 一般
名詞-固有名詞-人名: 名詞 固有名詞 人名
名詞-固有名詞-人名-一般: 名詞 固有名詞 人名 一般
名詞-固有名詞-人名-名: 名詞 固有名詞 人名 名
名詞-固有名詞-人名-姓: 名詞 固有名詞 人名 姓
名詞-固有名詞-地域: 名詞 固有名詞 地域
名詞-固有名詞-地域-一般: 名詞 固有名詞 地域 一般
名詞-固有名詞-地域-国: 名詞 固有名詞 地域 国
名詞-固有名詞-組織: 名詞 固有名詞 組織
名詞-引用文字列: 名詞 引用文字列
名詞-形容動詞語幹: 名詞 形容動詞語幹
名詞-接尾: 名詞 接尾
名詞-接尾-サ変接続: 名詞 接尾 サ変接続
名詞-接尾-一般: 名詞 接尾 一般
名詞-接尾-人名: 名詞 接尾 人名
名詞-接尾-副詞可能: 名詞 接尾 副詞可能
名詞-接尾-助動詞語幹: 名詞 接尾 助動詞語幹
名詞-接尾-助数詞: 名詞 接尾 助数詞
名詞-接尾-地域: 名詞 接尾 地域
名詞-接尾-形容動詞語幹: 名詞 接尾 形容動詞語幹
名詞-接尾-特殊: 名詞 接尾 特殊
名詞-接続詞的: 名詞 接続詞的
名詞-数: 名詞 数
名詞-特殊: 名詞 特殊
名詞-特殊-助動詞語幹: 名詞 特殊 助動詞語幹
名詞-非自立: 名詞 非自立
名詞-非自立-一般: 名詞 非自立 一般
名詞-非自立-副詞可能: 名詞 非自立 副詞可能
名詞-非自立-助動詞語幹: 名詞 非自立 助動詞語幹
名詞-非自立-形容動詞語幹: 名詞 非自立 形容動詞語幹
形容詞: 形容詞
形容詞-接尾: 形容詞 接尾
形容詞-自立: 形容詞 自立
形容詞-非自立: 形容詞 非自立
感動詞: 感動詞
接続詞: 接続詞
接頭詞: 接頭詞
接頭詞-動詞接続: 接頭詞 動詞接続
接頭詞-名詞接続: 接頭詞 名詞接続
接頭詞-形容詞接続: 接頭詞 形容詞接続
接頭詞-数接続: 接頭詞 数接続
未知語: 未知語
記号: 記号
記号-アルファベット: 記号 アルファベット
記号-一般: 記号 一般
記号-句点: 記号 句点
記号-括弧閉: 記号 括弧閉
記号-括弧開: 記号 括弧開
記号-空白: 記号-空白
記号-読点: 記号 読点
語断片: 語断片
連体詞: 連体詞
非言語音: 非言語音
Indonesian's POS Tags
cc: coordinate conjunction
cdc: collective cardinal number
cdi: irregular cardinal number
cdo: ordinal cardinal number
cdp: primary cardinal number
dt: determiner
fw: foreign word
in: preposition
jj: adjective
jj2: adjective (reduplication)
md: modal or auxiliary verb
neg: negation
nn: common noun
nn2: common noun (reduplication)
nnp: proper noun
prl: locative pronoun
prn: number pronoun
prp: personal pronoun
pu!: exclamation point
pu": quotation mark
pu&: &
pu(: opening parenthesis
pu): closing parenthesis
pu,: comma
pu-: dash
pu.: .
pu/: /
pu:: :
pu;: ;
pu>: >
pu?: ?
pu©: ©
pu–: m dash
pu“: opening quotes
pu”: closing quotes
pu•: •
rb: adverb
rp: other closed class
sc: subordinate conjunction
vbi: transitive verb
vbt: intransitive verb
wp: wh-pronoun
Italian's POS Tags
A: A
AP: AP
B: B
C: C
D: D
E: E
F: F
I: I
N: N
P: P
R: R
S: S
T: T
V: V
Czech's POS Tags
Yue Chinese's POS Tags