10 Results for: (Concept:02293230-a)
SidSentence
61871 袭击 人口 密集 城市 阪神 地震

The Great_Hanshin_Earthquake has struck the overcrowded city . (eng)

61875 地震 灾害 其他 都道府县 应该 救助 救援 出力

Those prefectural governments that had escaped the earthquake damage should lend their support in rescue and relief efforts . (eng)

61876 因为 作为 地震 列岛 宿命 说不定 明天 轮到

Since it is a fate of the earthquake-prone archipelago and any one of us could be the victim of such a disaster in the future . (eng)

61877 不过 看到 地震 当地 情况 引起 不安 国民 一定 很多

But seeing the images of the disaster area after the earthquake has struck must have increased the anxiety of many people . (eng)

61884 据说 政府 地震 立即 设置 紧急 灾害 对策 总部 村山富市 首相 指示 采取 紧急 迅速 措施

The government set up the Headquarters_for_Major_Disaster_Countermeasures immediately after the earthquake and it has been reported that Prime_Minister_Tomiichi_Murayama instructed it to devise " urgent and prompt countermeasures . " (eng)

61888 日本 可能 避开 地震 列岛

Japan is an archipelago that can not escape earthquakes . (eng)

61900 预想 预测 来说 之所以 许多 受到 冲击 因为 不断 灌输 因为 地震 国家 所以 建筑物 防震 结构 世界 第一 安全 信赖 大大 动摇

If we comment on that prediction , what shocked many people was that after persistently hearing that " because there are so many earthquakes in this country , Japan has the best quake-resistant structures in the world , " their faith in their safety had been badly shaken . (eng)

61901 特别是 认为 即使 发生 关东 地震 强度 地震 高速 公路 高架桥 塌落 汇集 技术 精华 干线 桥梁 倒塌 更加 加剧 人们 地震 恐怖 不安

In particular , the collapsed elevating structures for expressways which had been supposedly able to withstand the magnitude equivalent to that for the Great_Kanto_Earthquake as well as the fallen bridges for the bullet trains which had been the creme de la creme this engineering giant had to offer further increased the nation 's fear and anxiety . (eng)

61901 特别是 认为 即使 发生 关东 地震 强度 地震 高速 公路 高架桥 塌落 汇集 技术 精华 干线 桥梁 倒塌 更加 加剧 人们 地震 恐怖 不安

In particular , the collapsed elevating structures for expressways which had been supposedly able to withstand the magnitude equivalent to that for the Great_Kanto_Earthquake as well as the fallen bridges for the bullet trains which had been the creme de la creme this engineering giant had to offer further increased the nation 's fear and anxiety . (eng)

61901 特别是 认为 即使 发生 关东 地震 强度 地震 高速 公路 高架桥 塌落 汇集 技术 精华 干线 桥梁 倒塌 更加 加剧 人们 地震 恐怖 不安

In particular , the collapsed elevating structures for expressways which had been supposedly able to withstand the magnitude equivalent to that for the Great_Kanto_Earthquake as well as the fallen bridges for the bullet trains which had been the creme de la creme this engineering giant had to offer further increased the nation 's fear and anxiety . (eng)


Language:    Concept:    C-lemma:    Word:    Lemma: SID (from): SID (to):    Sentiment:    POS: ? POS: ? POS: ? POS: ? POS: ? POS: ? POS: ? Limit:   


More detail about the NTU Multilingual Corpus Interface (0.1)

Developers: Luís Morgado da Costa <lmorgado.dacosta@gmail.com> ; Francis Bond <bond@ieee.org>